Greek Loanwords in Coptic - Online

Filters
Clear
No active filters

Part of speech
Caus / non-caus

Attestations (AT)
Lemma form status
Unexpected Form Change

Dialect

GPO POS

Meaning categories
3751–3800 of 4995
per page
ⲥⲓⲅⲏ
ⲥⲕⲉⲩⲟⲥ
I ⲥⲓⲅⲏ; II ⲥⲓⲅⲏⲥ
[GRL 3326]
I ⲥⲓⲅⲏ nn ( σιγή LSJ 1596b ; nn sg fem nom ) SL
[CL 3647]
1 silence 1a (gnost.) personified: silence (benevolent celestial hypostasis; an aeon)
I.A ⲟ ⲛ-ⲥⲓⲅⲏ vb ( nn sg fem nom ) S
[CL 7906]
1 to be silence
II °ⲥⲓⲅⲏⲥ nn ( σιγή LSJ 1596b ; nn sg fem gen ) L
[CL 3648]
1 (gnost.) personified: Silence (benevolent celestial hypostasis; an aeon)
ⲥⲓⲅⲓⲗⲗⲓⲟⲛ
[GRL 1956]
*ⲥⲓⲅⲓⲗⲗⲓⲟⲛ nn ( σιγίλλιον PGL 1232b ; nn sg neut nom ) SF
[CL 2200]
1 (official) decree (by the pagarch) 1a (travel) permit (official permission by the pagarch to travel in another district)
ⲥⲓⲅⲙⲁ
[GRL 7034]
ⲥⲓⲅⲙⲁ nn ( σίγμα LSJ 1596b; ; nn irreg neut indeclform ) S
[CL 5524]
1 sigma (letter of the Greek alphabet) 2 sigma/crescent-shaped object (made either of papyrus or can be used to contain/measure an amount of papyrus)
ⲥⲓⲅⲛⲟⲛ
[GRL 1959]
ⲥⲓⲅⲛⲟⲛ nn ( σίγνον LSJ 1596b ; nn sg neut nom ) SL
[CL 2201]
1 banner, standard 1a place of the, banners, prison (?)
ⲥⲓⲅⲛⲟⲫⲟⲣⲟⲥ
[GRL 7415]
ⲥⲓⲅⲛⲟⲫⲟⲣⲟⲥ nn ( σιγνοφόρος LSJ 1596b ; nn sg masc nom ) S
[CL 6440]
1 standard-bearer
ⲥⲓⲅⲛⲟⲫⲩⲗⲁⲝ
[GRL 1960]
°*ⲥⲓⲅⲛⲟⲫⲩⲗⲁⲝ nn ( σιγνοφύλαξ PGL 1232b ; nn sg masc nom ) S
[CL 2202]
1 jailer, prison keeper
ⲥⲓⲇⲱⲛⲓⲟⲥ
[GRL 6918]
°ⲥⲓⲇⲱⲛⲓⲟⲥ nn ( Σιδώνιος LSJ 1597b ; nn sg masc nom ) L
[CL 5420]
1 (ethn.) Sidonian, inhabitant of Sidon (generic pl.)
ⲥⲓⲕⲁⲣⲓⲟⲥ
[GRL 3051]
°ⲥⲓⲕⲁⲣⲓⲟⲥ nn ( σικάριος LSJ 1598a ; nn sg masc nom ) SB
[CL 3438]
1 bandit
I ⲥⲓⲕⲉⲣⲁ; I ⲥⲓⲕⲉⲣⲱⲛ
[GRL 3052]
I °ⲥⲓⲕⲉⲣⲁ nn ( σίκερα LSJ 1598a ; nn sg neut nom ) S
[CL 3439]
1 liquor, strong drink
I °ⲥⲓⲕⲉⲣⲱⲛ nn ( σίκερα LSJ 1598a ; nn pl neut gen ) S
[CL 7151]
1 liquor, strong drink
ⲥⲓⲕⲗⲟⲥ
[GRL 7351]
°ⲥⲓⲕⲗⲟⲥ nn ( nn sg masc nom ) S
[CL 5964]
1 shekel (a weight, coin)
ⲥⲓⲕⲗⲟⲥ
[GRL 7637]
°ⲥⲓⲕⲗⲟⲥ nn ( σίκλος LSJ 1596b ; nn sg masc nom ) SB
[CL 7379]
1a for payment: a kind of wild goat or antelope (a coin) 1 measurement: shekel
I ⲥⲓⲕⲭⲁⲓⲛⲉ; II ⲥⲓⲕⲭⲁⲓⲛⲉⲥⲑⲁⲓ
[GRL 3802]
I *ⲥⲓⲕⲭⲁⲓⲛⲉ vb ( σικχαίνω LSJ 1598b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 4114]
1 to loathe, despise
II °*ⲥⲓⲕⲭⲁⲓⲛⲉⲥⲑⲁⲓ vb ( σικχαίνω LSJ 1598b ; vb pres inf mp ) S
[CL 4115]
1 to be nauseated, to be sickened
ⲥⲓⲗⲉⲛⲧⲓⲁⲣⲓⲟⲥ
[GRL 5388]
*ⲥⲓⲗⲉⲛⲧⲓⲁⲣⲓⲟⲥ nn ( Σιλεντιάριος LSJ 1598b ; nn sg masc nom ) S
[CL 4413]
1 office: chamberlain
I ⲥⲓⲙⲓⲕⲓⲛⲑⲓⲟⲛ; II ⲥⲓⲙⲓⲕⲓⲛⲑⲓⲛⲟⲛ
[GRL 3107]
I °ⲥⲓⲙⲓⲕⲓⲛⲑⲓⲟⲛ nn ( σιμικίνθιον LSJ 1599a ; nn sg neut nom ) S
[CL 3482]
1 apron, kerchief
II °ⲥⲓⲙⲓⲕⲓⲛⲑⲓⲛⲟⲛ UFC nn ( σιμικίνθιον LSJ 1599a ; nn sg neut nom ) SB
[CL 3483]
1 apron, kerchief
ⲥⲓⲙⲱⲛⲓⲁⲛⲟⲥ
[GRL 6412]
°ⲥⲓⲙⲱⲛⲓⲁⲛⲟⲥ nn ( Σιμωνιανός PGL 1233b ; nn sg masc nom ) S
[CL 4975]
1 (gnost.) Simonian (adherent to the teaching of Simon (Magnus) of Samaria)
ⲥⲓⲛⲁⲡⲓⲟⲛ
[GRL 1965]
°*ⲥⲓⲛⲁⲡⲓⲟⲛ nn ( σινάπιον LSJ 1599b ; nn sg neut nom diminuitive ) S
[CL 2204]
1 mustard
ⲥⲓⲛⲁⲡⲟⲩ
[GRL 5395]
ⲥⲓⲛⲁⲡⲟⲩ nn ( nn sg neut nom ) S
[CL 4415]
ⲥⲓⲛⲇⲟⲛⲓⲟⲛ
[GRL 1966]
*ⲥⲓⲛⲇⲟⲛⲓⲟⲛ nn ( σινδόνιον LSJ 1599b ; nn sg neut nom ) SB
[CL 2205]
1 (linen) cloth, garment 1a (burial) shroud
ⲥⲓⲛⲇⲱⲛ
[GRL 1967]
ⲥⲓⲛⲇⲱⲛ nn ( σινδών LSJ 1600a ; nn sg fem nom ) SAM
[CL 2206]
1 linen cloth, garment 1a (burial) shroud
ⲥⲓⲛⲱⲥⲓⲥ
[GRL 6152]
°ⲥⲓⲛⲱⲥⲓⲥ nn ( ; σινωσία LBG 1554b ; nn sg fem nom ) S
[CL 4818]
1 illness, plague
ⲥⲓⲡⲡⲓⲟⲛ
[GRL 1969]
*ⲥⲓⲡⲡⲓⲟⲛ nn ( σίππιον LSJ 1600b ; nn sg neut nom ) S
[CL 2207]
1 linen, flax
ⲥⲓⲡⲡⲟⲛ
[GRL 5809]
°ⲥⲓⲡⲡⲟⲛ UFC nn ( σίππιον LSJ 1600b ; nn sg neut nom ) B
[CL 6907]
1 flax (coarse material for clothes)
I ⲥⲓⲣⲓⲕⲟⲛ; II ⲥⲓⲣⲓⲕⲟⲩ
[GRL 1970]
I °ⲥⲓⲣⲓⲕⲟⲛ nn ( σίρικον LSJ 1600b ; nn sg neut nom ) S
[CL 2209]
1 [min.] minium, red lead (used for coloration)
II *ⲥⲓⲣⲓⲕⲟⲩ nn ( σίρικον LSJ 1600b ; nn sg neut gen ) S
[CL 2210]
1 [min.] minium, red lead
ⲥⲓⲣⲓⲛⲇⲓⲃⲏⲛⲟⲥ
[GRL 6830]
°ⲥⲓⲣⲓⲛⲇⲓⲃⲏⲛⲟⲥ nn ( nn sg masc nom ) S
[CL 5346]
1 (ethn.) Sirindibênian, Sirindibênos (an Ethiopian (?) tribe; generic pl.)
ⲥⲓⲣⲟⲙⲁⲥⲧⲏⲥ
[GRL 5757]
°ⲥⲓⲣⲟⲙⲁⲥⲧⲏⲥ nn ( nn sg neut nom ) S
[CL 4613]
1 lance, javelin
ⲥⲓⲣⲱⲧⲟⲛ
[GRL 1972]
°ⲥⲓⲣⲱⲧⲟⲛ nn ( nn sg neut nom ) S
[CL 6122]
1 a kind of vessel
ⲥⲓⲥⲓⲫⲟⲥ
[GRL 7320]
°ⲥⲓⲥⲓⲫⲟⲥ UFC nn ( ζίζυφον LSJ 756b ; nn sg masc nom ) S
[CL 5823]
1 (bot.) Ziziphus (the tree/its fruit (the jujube?))
ⲥⲓⲥⲧⲁ
[GRL 717]
°ⲥⲓⲥⲧⲁ UFC vb ( ἐξιστάω LSJ 595a ; vb 2nd sg pres imperat act ) L
[CL 869]
1 to worry (?)
I ⲥⲓⲧⲗⲁ; II ⲥⲓⲇⲓⲁ
[GRL 5807]
I °ⲥⲓⲧⲗⲁ nn ( σίτλα LSJ 1601b ; nn sg fem nom ) S
[CL 4629]
1 bucket
II °ⲥⲓⲇⲓⲁ UFC nn ( σίτλα LSJ 1601b ; nn sg fem nom ) S
[CL 7776]
1 bucket
I ⲥⲓⲫⲁⲓⲟⲥ; II ⲥⲓⲫⲉⲩⲥ
[GRL 7487]
I °ⲥⲓⲫⲁⲓⲟⲥ nn ( Ζειφαῖοι Hatch/Redpath Sup 66b ; nn sg masc nom ) S
[CL 6929]
1 (ethn.) Ziphite, inhabitant of Ziph (generic pl.)
II °ⲥⲓⲫⲉⲩⲥ UFC nn ( Ζειφαῖοι Hatch/Redpath Sup 66b ; nn sg masc nom ) S
[CL 6928]
1 (ethn.) Ziphite, inhabitant of Ziph
ⲥⲕⲁⲗⲁ
[GRL 1975]
°ⲥⲕⲁⲗⲁ nn ( σκάλα LSJ 1603b ; nn sg fem nom ) B
[CL 2212]
1 ladder
ⲥⲕⲁⲙⲙⲁ
[GRL 5398]
°ⲥⲕⲁⲙⲙⲁ nn ( σκάμμα LSJ 1604a ; nn sg neut nom ) SL
[CL 4416]
1 metaph.: wrestling ground, arena (ref.: martyrdom/asceticism )
I ⲥⲕⲁⲙⲙⲱⲛⲓⲁ; II ⲥⲕⲁⲙⲙⲱⲛⲓⲁⲥ
[GRL 6607]
I °*ⲥⲕⲁⲙⲙⲱⲛⲓⲁ nn ( σκαμμωνία LSJ 1604a ; nn sg fem nom ) S
[CL 5140]
1 (bot.) scammony
II °*ⲥⲕⲁⲙⲙⲱⲛⲓⲁⲥ nn ( σκαμμωνία LSJ 1604a ; nn sg fem gen ) S
[CL 5141]
1 (bot.) scammony
ⲥⲕⲁⲙⲛⲓⲟⲛ
[GRL 1976]
°ⲥⲕⲁⲙⲛⲓⲟⲛ nn ( σκαμνίον Sophocles 991b; ; nn sg neut nom diminutive ) S
[CL 2213]
1 bench
I ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉ; II ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉ; III ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲓⲛ; IV ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉⲥⲑⲁⲓ; V ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉ
[GRL 1977]
I ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉ vb non-caus ( σκανδαλίζω LSJ 1604b ; vb 2nd sg pres imperat act ) SLM
[CL 2214]
1 to be offended/shocked/bothered/angered 2 to fall (away), stumble, lapse (morally; i.e., to sin, abandon the faith)
II ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉ vb caus ( σκανδαλίζω LSJ 1604b ; vb 2nd sg pres imperat act ) SALM
[CL 2215]
1 to offend, shock, bother, anger 2 to cause to fall/stumble/lapse (morally; i.e., cause to sin, abandon the faith)
III °*ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲓⲛ vb caus ( σκανδαλίζω LSJ 1604b ; vb pres inf act ) B
[CL 2216]
1 to offend, shock, bother, anger
IV °*ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉⲥⲑⲁⲓ vb non-caus ( σκανδαλίζω LSJ 1604b ; vb pres inf mp ) B
[CL 2217]
1 to fall (away), stumble, lapse (morally; i.e., to sin, abandon the faith)
V °ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉ nn ( σκανδαλίζω LSJ 1604b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 7859]
ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲥⲙⲟⲥ
[GRL 6110]
°ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲥⲙⲟⲥ nn ( σκανδαλισμός Sophocles 992a ; nn sg masc nom ) L
[CL 6076]
1 offense, wrongdoing (implying sinful action)
ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲛ
[GRL 1978]
ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲛ nn ( σκάνδαλον LSJ 1604b ; nn sg neut nom ) SABFM
[CL 2218]
1 offense, disturbance, trouble 2 fault, offense (i.e., sin) 2a fig.: hindrance, obstacle, stumbling-block (i.e., s.th. causing sin)
ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲥ
[GRL 3814]
I ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲥ nn ( σκάνδαλος LSJ 1604b ; nn sg masc nom ) SM
[CL 4123]
1 fault, offense
I.A ⲙⲛⲧ-ⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲟⲥ nn ( nn sg masc nom ) L
[CL 6564]
1 (act of) sin, offense
ⲥⲕⲁⲣⲓⲫⲟⲥ
[GRL 1979]
°ⲥⲕⲁⲣⲓⲫⲟⲥ nn ( σκάριφος LSJ 1605a ; nn sg masc nom ) F
[CL 5892]
1 system, schema
I ⲥⲕⲁⲫⲏ; II ⲥⲕⲁⲫⲛ
[GRL 3053]
I ⲥⲕⲁⲫⲏ nn ( σκάφη LSJ 1605a ; nn sg fem nom ) SB
[CL 3440]
1 (small) boat, ship
II °ⲥⲕⲁⲫⲛ nn ( σκάφη LSJ 1605a ; nn sg neut nom diminutive ) S
[CL 2219]
1 bowl
ⲥⲕⲁⲫⲟⲥ
[GRL 1981]
ⲥⲕⲁⲫⲟⲥ nn ( σκάφος LSJ 1605b ; nn sg neut nom ) SB
[CL 5728]
1 (small) boat, ship
I ⲥⲕⲉⲡⲁⲍⲉ; II ⲥⲕⲉⲡⲁⲍⲓⲛ
[GRL 1982]
I ⲥⲕⲉⲡⲁⲍⲉ vb ( σκεπάζω LSJ 1606a ; vb 2nd sg pres imperat act ) SAFLM
[CL 2220]
1 to cover, clothe 2 to protect, shelter
II ⲥⲕⲉⲡⲁⲍⲓⲛ vb ( σκεπάζω LSJ 1606a ; vb pres inf act ) B
[CL 2221]
1 to protect, shelter
ⲥⲕⲉⲡⲁⲣ
[GRL 7793]
°*ⲥⲕⲉⲡⲁⲣ UFC nn ( σκέπαρνον LSJ 1606b ) B
[CL 7784]
1 carpenter's axe
ⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲙⲁ
[GRL 1983]
ⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲙⲁ nn ( σκέπασμα LSJ 1606b ; nn sg neut nom ) S
[CL 2222]
1 covering
ⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ
[GRL 1984]
I ⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ nn ( σκεπαστής LSJ 1606b ; nn sg masc nom ) SB
[CL 2223]
1 shelterer, protector
I.A ϣⲱⲡⲉ ⲛ-ⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ vb ( nn sg masc nom ) S
[CL 8038]
1 to be(come) a protector, shelterer
I.B ⲟ ⲛ-ⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ vb ( nn sg masc nom ) S
[CL 8039]
1 to be(come) a protector
ⲥⲕⲉⲡⲏ
[GRL 1985]
I ⲥⲕⲉⲡⲏ nn ( σκέπη LSJ 1606b ; nn sg fem nom ) SB
[CL 2224]
1 shelter, protection 1a cover
I.A ϣⲱⲡⲉ ⲛ-ⲥⲕⲉⲡⲏ vb ( nn sg fem nom ) S
[CL 2225]
1 to be(come) a shelter
I ⲥⲕⲉⲡⲧⲉⲓ; II ⲥⲕⲉⲡⲧⲓⲛ; III ⲥⲕⲉⲡⲧⲉⲥⲑⲁⲓ
[GRL 5758]
I ⲥⲕⲉⲡⲧⲉⲓ vb ( σκέπτομαι LSJ 1606b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 4614]
1 to (re)consider, examine, (re)think (what do do / how to decide)
I.A.1 ⲙⲛⲧ-ⲣⲉϥ-*ⲥⲕⲉⲡⲧⲉⲓ nn ( vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 4615]
1 plotting, scheming
II °ⲥⲕⲉⲡⲧⲓⲛ vb ( σκέπτομαι LSJ 1606b ; vb pres inf act ) B
[CL 4616]
1 to (re)consider, examine, (re)think (what do do / how to decide)
III °ⲥⲕⲉⲡⲧⲉⲥⲑⲁⲓ vb ( σκέπτομαι LSJ 1606b ; vb pres inf mp ) S
[CL 4617]
1 to (re)consider, examine, (re)think (what do do / how to decide)
ⲥⲕⲉⲡⲧⲱⲣ
[GRL 6754]
ⲥⲕⲉⲡⲧⲱⲣ UFC nn ( ἐξκέπτωρ LSJ Sup 121b ; nn sg masc nom ) S
[CL 5285]
1 scribe, notary
ⲥⲕⲉⲩⲁⲍⲉ
[GRL 5399]
ⲥⲕⲉⲩⲁⲍⲉ vb ( σκευάζω LSJ 1607a ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 4417]
1 to prepare, make ready
I ⲥⲕⲉⲩⲟⲥ; II ⲥⲕⲉⲩⲏ
[GRL 1987]
I ⲥⲕⲉⲩⲟⲥ nn ( σκεῦος LSJ 1607b ; nn sg neut nom ) SABFLM
[CL 2226]
1 vessel, container, jar, implement, tool, instrument 1a (theol.) metaph.: vessel, container, jar, implement, tool, instrument (ref.: the body as the vessel of the soul, hence: a person in general or as a chosen instrument of God) 2 thing, object, item, property, possessions (e.g., generic pl.)
II ⲥⲕⲉⲩⲏ nn ( σκεῦος LSJ 1607b ; nn pl neut nom ) SAL
[CL 2228]
1 vessel, container, jar, implement, tool, instrument 2 thing, object, item, property, possessions, valuables (e.g., generic pl.)