Greek Loanwords in Coptic - Online

Filters
Clear
No active filters

Part of speech
Caus / non-caus

Attestations (AT)
Lemma form status
Unexpected Form Change

Dialect

GPO POS

Meaning categories
1–20 of 131 [letter ⲫ]
1 2 3
per page
ⲫⲁⲓⲗⲟⲛⲓⲟⲛ
ⲫⲁⲣⲓⲥⲁⲓⲟⲥ
ⲫⲁⲓⲗⲟⲛⲓⲟⲛ
[GRL 5515]
*ⲫⲁⲓⲗⲟⲛⲓⲟⲛ nn ( φαιλόνιον LSJ 1912a ; nn sg neut nom diminutive ) S
[CL 6893]
1 (thick upper) garment, cloak
ⲫⲁⲓⲛⲉⲥⲑⲁⲓ
[GRL 3801]
°*ⲫⲁⲓⲛⲉⲥⲑⲁⲓ vb ( φαίνω LSJ 1912a ; vb pres inf mp ) S
[CL 4113]
1 impers.: to be clear, obvious
I ⲫⲁⲕⲓⲁⲗⲓⲟⲛ; II ⲫⲟⲩⲕⲁⲣⲓ
[GRL 2286]
I *ⲫⲁⲕⲓⲁⲗⲓⲟⲛ nn ( φακιάλιον LSJ 1913b ; nn sg neut nom ) S
[CL 2570]
1 face/head cloth, veil, turban, cap, towel
II ⲫⲟⲩⲕⲁⲣⲓ UFC nn ( φακιάλιον LSJ 1913b ) L
[CL 2613]
1 headcloth
ⲫⲁⲕⲓⲟⲗⲓⲟⲛ
[GRL 6167]
°*ⲫⲁⲕⲓⲟⲗⲓⲟⲛ nn ( φακιόλιον LSJ 1913b ; nn sg neut nom ) S
[CL 5756]
1 face-cloth, headband, turban
ⲫⲁⲕⲟⲥ
[GRL 2841]
°ⲫⲁⲕⲟⲥ nn ( φακός LSJ 1913b ; nn sg masc nom ) S
[CL 6341]
1 "lentil"-bottle
ⲫⲁⲗⲁⲕⲣⲟⲥ
[GRL 5516]
*ⲫⲁⲗⲁⲕⲣⲟⲥ nn ( φαλακρός LSJ 1914a ; adj sg masc nom ) S
[CL 4468]
1 bald-headed
ⲫⲁⲙⲏⲗⲓⲁ
[GRL 2288]
°*ⲫⲁⲙⲏⲗⲓⲁ nn ( φαμηλία LSJ 1914b ; nn sg fem nom ) S
[CL 6364]
1 staff, house-servants
I ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲥ; II ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲛ; III ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲛ; IV ⲫⲁⲛⲉⲣⲱⲥ
[GRL 3570]
I °ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲥ nn ( φανερός LSJ 1915a ; adj sg masc/fem nom ) SL
[CL 3894]
1 visible, clear 1a (gnost.) as a name: Manifest One
II ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲛ nn ( φανερός LSJ 1915a ; adj sg neut nom ) S
[CL 3895]
1 open, public
III ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲛ adv ( φανερός LSJ 1915a ; adj sg neut neum ) S
[CL 3897]
1 openly, publicly, plainly, clearly
IV ⲫⲁⲛⲉⲣⲱⲥ adv ( φανερός LSJ 1915a ; adv ) S
[CL 3896]
1 openly, publicly, plainly, clearly
I ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲩ; II ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲩ
[GRL 3571]
I °ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲩ vb non-caus ( φανερόω LSJ 1915a ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 3898]
1 to appear, become manifest
II ⲫⲁⲛⲉⲣⲟⲩ vb caus ( φανερόω LSJ 1915a ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 3899]
1 to reveal, show, display
ⲫⲁⲛⲉⲣⲱⲥⲓⲥ
[GRL 3572]
°ⲫⲁⲛⲉⲣⲱⲥⲓⲥ nn ( nn sg fem nom ) S
[CL 3900]
1 proclamation, announcement
ⲫⲁⲛⲓⲁ
[GRL 6864]
°ⲫⲁⲛⲓⲁ nn ( nn sg fem nom ) S
[CL 5378]
1 appearance, manifestation
ⲫⲁⲛⲟⲥ
[GRL 2622]
I ⲫⲁⲛⲟⲥ nn ( φανός LSJ 1915a ; nn sg masc nom ) SBL
[CL 2997]
1 lamp, torch
I.A ⲣ-ⲫⲁⲛⲟⲥ vb ( nn sg masc nom ) S
[CL 7916]
1 metaph.: to be(come) a torch
ⲫⲁⲛⲧⲁⲍⲉⲥⲑⲁⲓ
[GRL 3671]
°ⲫⲁⲛⲧⲁⲍⲉⲥⲑⲁⲓ vb ( φαντάζω LSJ 1915b ; vb pres inf mp ) S
[CL 3984]
1 to turn to / make use of one's imagination (i.e., to use one's lowest epistemological faculty in creative activity)
I ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲉ; II ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁⲥⲑⲁⲓ; III ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁⲥⲑⲁⲓ
[GRL 7304]
I °ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲉ UFC vb non-caus ( φαντασιόω LSJ 1916a ; vb 2nd sg pres imperat act ) L
[CL 3983]
1 to fantasize, imagine, be deluded
II °ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁⲥⲑⲁⲓ UFC vb non-caus ( φαντασιόω LSJ 1916a ; vb pres inf mp ) S
[CL 3985]
1 to fantasize, imagine, be deluded
III °ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁⲥⲑⲁⲓ vb caus ( φαντασιόω LSJ 1916a ; vb pres inf mp ) S
[CL 7840]
1 to delude
I ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁ; II ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁ
[GRL 3075]
I ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁ nn ( φαντασία LSJ 1915b ; nn sg fem nom ) SABL
[CL 3457]
1 illusion, phantasm, imagination, fantasy, hallucination (i.e., faulty sense-impression / product of imagination) 2 imagination, fantasy (creative) 2a image, idol 3 vision (in a dream, trance, or ecstasy) 4 apparition, ghostly figure (i.e., not necessarily real)
I.A ⲁⲧ-ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁ nn ( nn sg fem nom ) F
[CL 3458]
1 without illusion
II ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁ nn ( φαντασία LSJ 1915b ; nn sg fem nom ) SA
[CL 3459]
1 manifestation, form, appearance 2 show of force, display of power 3 sign, image (natural phenomena?)
ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲥ
[GRL 5517]
°ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲓⲁⲥⲧⲏⲥ nn ( φαντασιαστής LSJ 1916a ; nn sg masc nom ) S
[CL 4469]
1 braggart, pretender
ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲙⲁ
[GRL 2810]
ⲫⲁⲛⲧⲁⲥⲙⲁ nn ( φάντασμα LSJ 1916a ; nn sg neut nom ) SM
[CL 3208]
1 ghost, apparition
ⲫⲁⲣⲁⲅⲝ
[GRL 2811]
°ⲫⲁⲣⲁⲅⲝ nn ( φάραγξ LSJ 1916b ; nn sg fem nom ) SM
[CL 3209]
1 chasm, ravine
ⲫⲁⲣⲁⲛⲓⲧⲏⲥ
[GRL 7076]
°ⲫⲁⲣⲁⲛⲓⲧⲏⲥ nn ( nn sg masc nom ) S
[CL 5563]
1 (ethn.) native of Pharan
ⲫⲁⲣⲓⲥⲁⲓⲟⲥ
[GRL 2624]
ⲫⲁⲣⲓⲥⲁⲓⲟⲥ nn ( Φαρισαῖος Bauer 1702 ; nn sg masc nom ) SABFLMW
[CL 2998]
1 Pharisee