ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲕⲟⲛ
°ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲕⲟⲛ
nn
(
μαρτυρικός PGL 829a ; adj sg neut nom )
B
1
martyrish
ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ
ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ
nn
(
μαρτύριον PGL 829a; ; nn sg neutr nom )
SAB
1
testimony
2
martyrdom
3
chapel, church
3a
martyr's shrine, sanctuary
ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲗⲟⲅⲓⲟⲛ
ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲗⲟⲅⲓⲟⲛ
nn
(
μαρτυρολόγιον Sophocles 735a ; nn sg neut nom )
SB
1
title of lit. works: martyrdom, martyrology
I ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ; II ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲩ; III ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲱⲛ
I
ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ
nn
(
μάρτυρος LSJ 1082a / μάρτυς LSJ 1082a ; nn sg masc nom; sg masc gen )
SBF
1
martyr
1a
as honorific address: martyr (ref: Christians having suffered for their faith)
1b
as an epithet: The Martyr (ref.: Christians having suffered for their faith, e.g., dignitaries (), monks ())
1c
anton.: The Martyr (ref.: Jesus Christ)
2
witness (in leg. texts)
I.A
ⲣ-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
SB
1
to be a martyr, be martyred
2
[leg.] to be witness
I.A.1
ⲟ ⲛ-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
(leg.) to be witness, testify (to contents of a documen)
I.A.2
ϭⲓⲛ-ⲣ-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
the act of being martyred
I.B
ϫⲓ-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to have/receive a witness (in leg. texts)
I.C
ϯ-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to provide witnesses (in leg. texts)
I.D
ⲙⲛⲧ-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
SB
1
martyrdom
I.E
ϣⲃⲣ-ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
fellow martyr
II
°*ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲟⲩ
n.a.
(
μάρτυρος LSJ 1082a ; nn sg masc gen )
S
III
°ⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲱⲛ
n.a.
(
μάρτυρος LSJ 1082a ; nn pl masc gen )
S
ⲙⲁⲣⲧⲩⲥ
ⲙⲁⲣⲧⲩⲥ
nn
(
μάρτυς LSJ 1082a ; nn sg masc nom )
SA
1
witness (in leg. texts)
2
martyr
ⲙⲁⲣϯⲙⲥ
°ⲙⲁⲣϯⲙⲥ UFC
nn
(
μάρτιος LSJ 1081b )
S
1
March
ⲙⲁⲥⲟⲩⲣ
°ⲙⲁⲥⲟⲩⲣ
nn
(
μασούριον du Cange 886 ; nn sg neut nom )
S
1
vessel
I ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲝ; II ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲥ
I
ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲝ
nn
(
μάστιξ LSJ 1083a ; nn sg masc nom )
SABLM
1
whip, lashing
1a
as a name: Whip (ref.: an angel)
1b
metaph.: suffering, scourge, affliction, plague, (divine) punishment (ref. e.g., an illness, wound, demonic possession)
II
°*ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲥ
nn
(
μάστιξ LSJ 1083a ; nn sg masc gen )
S
1
whip, scourge
I ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ; II ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ; III ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲓⲛ
I
ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ
vb
(
μαστιγόω LSJ 1083a ; vb 2nd sg pres imperat act )
SALMP
1
to flog, scourge, whip
1a
metaph.: to punish, chastize, discipline, afflict (may or may not refer to actual whipping)
II
°ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ
nn
(
μαστιγόω LSJ 1083a ; vb 2nd sg pres imperat act )
P
1
flogging, lashing, punishment
III
ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲓⲛ UFC
vb
(
μαστιγόω LSJ 1083a ; vb pres inf act )
B
1
to flog, scourge, whip
I ⲙⲁⲥⲧⲓⲭⲏ; II ⲙⲁⲥⲧⲓⲭⲏⲥ; III ⲙⲁⲥⲧⲓⲭⲏⲛ; IV ⲙⲁⲥⲧⲓⲭⲁⲓ
I
ⲙⲁⲥⲧⲓⲭⲏ
nn
(
μαστίχη LSJ 1083b ; nn sg fem nom )
SF
1
mastic tree
2
mastic (gum/resin from mastic tree)
II
°*ⲙⲁⲥⲧⲓⲭⲏⲥ
nn
(
μαστίχη LSJ 1083b ; nn sg fem gen )
S
1
mastic (gum/resin from mastic tree)
III
°*ⲙⲁⲥⲧⲓⲭⲏⲛ
nn
(
μαστίχη LSJ 1083b ; nn sg fem acc )
S
1
mastic (gum/resin from mastic tree)
IV
°ⲙⲁⲥⲧⲓⲭⲁⲓ
nn
(
μαστίχη LSJ 1083b ; nn pl fem nom )
S
1
mastic (gum/resin from mastic tree)
ⲙⲁⲥⲭⲁⲗⲉ
°*ⲙⲁⲥⲭⲁⲗⲉ
nn
(
μασχάλη LSJ 1083b ; nn sg fem nom )
S
1
part of the prow to which the foresail is fastened (part of a ship)
ⲙⲁⲧⲣⲱⲛⲁ
°ⲙⲁⲧⲣⲱⲛⲁ
nn
(
ματρῶνα Preisigke 2:55 ; nn sg fem nom )
SL
1
matron, noblewoman
ⲙⲁⲧⲧⲓⲁ
°ⲙⲁⲧⲧⲓⲁ UFC
nn
(
; ματτύη LSJ 1084b ; nn )
S
1
food, dessert
ⲙⲁⲩⲗⲓⲍⲉ
ⲙⲁⲩⲗⲓⲍⲉ
vb
(
μαυλίζω LSJ 1084b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
to abuse, mistreat
ⲙⲁⲩⲣⲟⲥ
°ⲙⲁⲩⲣⲟⲥ
nn
(
Μαύρος Bailly 1499a ; nn sg masc nom )
S
1
(ethn.) Mauretanian, inhabitant of Mauretania (generic pl.)
ⲙⲁⲫⲟⲣⲓⲟⲛ
°*ⲙⲁⲫⲟⲣⲓⲟⲛ
nn
(
μαφόριον LSJ 1085a ; nn sg neut nom )
L
1
cloak (of a monk or nun)
ⲙⲁⲫⲟⲣⲧⲓⲟⲛ
°*ⲙⲁⲫⲟⲣⲧⲓⲟⲛ
nn
(
μαφόρτιον LSJ 1085a ; nn sg neut nom )
S
1
cloak (of a monk or nun)
ⲙⲁⲭⲁⲓⲣⲓⲟⲛ
°*ⲙⲁⲭⲁⲓⲣⲓⲟⲛ
nn
(
μαχαίριον LSJ 1085a ; nn sg neut nom )
S
1
knife
ⲙⲁⲭⲉ
°ⲙⲁⲭⲉ
vb
(
μάχομαι LSJ 1085b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
to quarrel, fight
ⲙⲁⲭⲏ
ϯ-°*ⲙⲁⲭⲏ
vb
(
μάχη LSJ 1085a ; nn sg fem nom )
S
1
to fight against, oppose
ⲙⲁⲭⲟⲥ
°*ⲙⲁⲭⲟⲥ
nn
(
μάχος Preisigke 2:56 ; nn sg masc nom )
S
1
soldier
ⲙⲉ
°ⲙⲉ
nn
(
μῦ LSJ 1150a; ; nn irreg neut indeclform )
S
1
mu (letter of the Greek alphabet)
ⲙⲉⲅⲁⲗⲟⲡⲣⲉⲡⲉⲓⲁ
*ⲙⲉⲅⲁⲗⲟⲡⲣⲉⲡⲉⲓⲁ
nn
(
μεγαλοπρέπεια LSJ 1087a ; nn sg fem nom )
S
1
honorific predicate: magnificence (cf. lat. magnificentia)
ⲙⲉⲅⲁⲗⲟⲡⲣⲉⲡⲣⲉⲥⲧⲁⲧⲟⲥ
ⲙⲉⲅⲁⲗⲟⲡⲣⲉⲡⲣⲉⲥⲧⲁⲧⲟⲥ
nn
(
μεγαλοπρεπέστατος Preisigke 3:197a; ; adj sg masc nom superl )
S
1
honorific predicate: most magnificent (cf. lat. magnificentissimus)
I ⲙⲉⲅⲁⲥ; II ⲙⲉⲓⲍⲱⲛ; III ⲙⲉⲓⲍⲟⲧⲉⲣⲟⲥ; IV ⲙⲉⲅⲁⲗⲟⲛ; V ⲙⲉⲅⲁⲛ
I
°ⲙⲉⲅⲁⲥ
nn
(
μέγας Montanari 1294c; ; adj sg masc nom )
S
1
great (with personal name)
II
°ⲙⲉⲓⲍⲱⲛ
nn
(
μέγας Montanari 1294c; ; adj sg masc nom comp )
L
1
greater one, elder (i.e., of superior rank, standing)
III
ⲙⲉⲓⲍⲟⲧⲉⲣⲟⲥ
nn
(
μέγας Montanari 1294c; ; adj sg masc nom comp )
S
1
office: lashane, village leader (lit. "greater (one)")
IV
°*ⲙⲉⲅⲁⲗⲟⲛ UFC Triad
nn
(
μέγας LSJ 1088a ; adj )
S
1
big, huge
V
*ⲙⲉⲅⲁⲛ UFC Triad
nn
(
μέγας Montanari 1294c; ; adj sg neut nom )
S
1
big, great
I ⲙⲉⲅⲉⲑⲟⲥ; II ⲙⲉⲅⲉⲑⲟⲥ
I
ⲙⲉⲅⲉⲑⲟⲥ
nn
(
μέγεθος LSJ 1089a ; nn sg neut nom )
SL
1
majesty (mostly in gnostic texts)
II
ⲙⲉⲅⲉⲑⲟⲥ
nn
(
μέγεθος LSJ 1089a ; nn sg neut nom )
SL
1
magnitude, expanse
ⲙⲉⲅⲓⲥⲧⲁⲛⲟⲥ
ⲙⲉⲅⲓⲥⲧⲁⲛⲟⲥ
nn
(
μεγιστᾶνος LBG 988a ; nn sg masc nom )
SAL
1
nobleman
2
elderly people
ⲙⲉⲑⲟⲣⲓⲟⲛ
ⲙⲉⲑⲟⲣⲓⲟⲛ
nn
(
μεθόριος Montanari 1299b; ; adj sg neut nom )
SL
1
border
ⲙⲉⲑⲟⲧⲟⲥ
°ⲙⲉⲑⲟⲧⲟⲥ
nn
(
nn sg fem nom )
S
ⲙⲉⲓⲗⲓⲟⲛ
°ⲙⲉⲓⲗⲓⲟⲛ
nn
(
μείλιον LSJ 1093a ; nn sg neut nom )
L
1
gift, present
I ⲙⲉⲗⲁⲛ; II ⲙⲉⲗⲁ
I
ⲙⲉⲗⲁⲛ
nn
(
μέλαν LSJ 1095a ; nn sg neut nom )
S
1
black ink
II
ⲙⲉⲗⲁ UFC
nn
(
μέλαν LSJ 1095a ; nn sg neut nom )
SL
1
black ink
ⲙⲉⲗⲁⲛⲓⲟⲛ
°ⲙⲉⲗⲁⲛⲓⲟⲛ
nn
(
μελάνιον LSJ 1095a ; nn sg neut nom diminuitive )
L
1
black ink
ⲙⲉⲗⲁⲛⲟⲥ
°ⲙⲉⲗⲁⲛⲟⲥ
nn
(
μέλανος LSJ 1095b ; adj sg masc nom )
S
1
black pigment, ink
I ⲙⲉⲗⲉⲧⲁ; II ⲙⲉⲗⲉⲧⲁⲛ; III ⲙⲉⲗⲉⲧⲁ; IV ⲙⲉⲗⲉⲧⲱⲛ
I
ⲙⲉⲗⲉⲧⲁ
vb
(
μελετάω LSJ 1096b ; vb 2nd sg pres imperat act )
SALMP
1
to take thought/care, pay attention, attend
2
to study, learn, practice, memorize, recite from memory (of Scripture ; other meanings were probably sometimes reinterpreted as this one)
3
to ponder, contemplate, meditate, imagine
4
to practice oratory, declaim, utter
5
to plan, plot, devise
II
ⲙⲉⲗⲉⲧⲁⲛ
vb
(
μελετάω LSJ 1096b ; vb pres inf act )
B
1
to study, learn, practice, memorize, recite from memory (of Scripture)
2
to ponder, contemplate, meditate, imagine
3
to declaim, utter
II.A
ⲣⲉϥ-*ⲙⲉⲗⲉⲧⲁⲛ
nn
(
vb pres inf act )
B
1
reciter
III
°ⲙⲉⲗⲉⲧⲁ
nn
(
μελετάω LSJ 1096b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
pondering, contemplation, meditating
IV
°*ⲙⲉⲗⲉⲧⲱⲛ
nn
(
μελετάω LSJ 1096b ; part sg pres act masc nom )
B
1
epithet: the competitor (ref.: St. George)
ⲙⲉⲗⲉⲧⲁ
ⲙⲉⲗⲉⲧⲁ
nn
(
μελετάω LSJ 1096b, μελετή LSJ 1096b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
memorizing, recitation (of Scripture)
2
pondering, contemplation, meditating
ⲙⲉⲗⲉⲧⲏ
I
ⲙⲉⲗⲉⲧⲏ
nn
(
μελέτη LSJ 1096b ; nn sg fem nom )
SMV
1
recitation, (ascetic) exercise
I.A
ⲣ-ⲙⲉⲗⲉⲧⲏ
vb
(
nn sg fem nom )
B
1
to perform a recitation
I.B
ϭⲓⲛ-ⲙⲉⲗⲉⲧⲏ
nn
(
nn sg fem nom )
S
1
act of recitation
I.C
ϣⲱⲡⲉ ⲙ-ⲙⲉⲗⲉⲧⲏ
vb
(
nn sg fem nom )
S
1
to be(come) an exercise
ⲙⲉⲗⲉⲧⲏⲥⲓⲥ
I
ⲙⲉⲗⲉⲧⲏⲥⲓⲥ
nn
(
μελέτησις LSJ 1096b ; nn sg fem nom )
SM
1
meditation, study (act of pondering)
I.A
ⲟ ⲙ-ⲙⲉⲗⲉⲧⲏⲥⲓⲥ
vb
(
nn sg fem nom )
S
1
to be in meditation
I ⲙⲉⲗⲓ; III ⲙⲉⲗⲉⲥⲑⲁⲓ
I
ⲙⲉⲗⲓ
vb
(
μέλω LSJ 1100a ; vb 2nd sg pres imperat act )
SABM
1
impers.: to be a concern, bother, worry
1a
metaph.: to show deference, treat with partiality (i.e., to be unduly influenced by s.o.'s status/opinion etc.)
II.A.1
ⲙⲛⲧ-ⲁⲧ-°*ⲙⲉⲗⲓⲛ
nn
(
vb pres inf act )
B
1
lack of care, negligence
III
°*ⲙⲉⲗⲉⲥⲑⲁⲓ
vb
(
μέλω LSJ 1100a ; vb pres inf mp )
B
1
impers.: to be a concern, bother, worry
ⲙⲉⲗⲓⲗⲱⲧⲟⲛ
°*ⲙⲉⲗⲓⲗⲱⲧⲟⲛ
nn
(
μελίλωτον LSJ 1097b ; nn sg neut nom )
S
1
(bot.) melilot (a kind of clover)
ⲙⲉⲗⲓⲧⲓⲁⲛⲟⲥ
ⲙⲉⲗⲓⲧⲓⲁⲛⲟⲥ
nn
(
Μελιτιανοί Montanari 1308a; ; nn sg masc nom )
S
1
Melitian (follower of Meletius, bishop of Lykopolis)
I ⲙⲉⲗⲟⲅⲣⲁⲫⲟⲥ; II ⲙⲉⲗⲓⲟⲅⲣⲁⲫⲟⲥ; III ⲙⲉⲗⲓⲟⲅⲣⲁⲫⲟⲛ
I
°ⲙⲉⲗⲟⲅⲣⲁⲫⲟⲥ
nn
(
μελογράφος LSJ 1099b ; nn sg masc nom )
S
1
epithet: songwriter (ref.: King David)
II
°ⲙⲉⲗⲓⲟⲅⲣⲁⲫⲟⲥ UFC
nn
(
μελογράφος LSJ 1099b ; nn sg masc nom )
SB
1
epithet: writer of (verses sweet as) honey (ref.: King David)
III
°ⲙⲉⲗⲓⲟⲅⲣⲁⲫⲟⲛ UFC Triad
nn
(
μελογράφος LSJ 1099b ; nn )
S
1
writer of (verses sweet as) honey (ref.: King David)
ⲙⲉⲗⲟⲡⲉⲡⲱⲛ
ⲙⲉⲗⲟⲡⲉⲡⲱⲛ
nn
(
μηλοπέπων LSJ 1127a ; nn sg masc nom )
SB
1
melon
I ⲙⲉⲗⲟⲥ; II ⲙⲉⲗⲟⲥ
I
ⲙⲉⲗⲟⲥ
nn
(
μέλος LSJ 1099b ; nn sg neutr nom )
SABFLM
1
(anat.) limb, member, part (e.g., of the human body, of a superhuman being)
1a
metaph.: limb, member, part (e.g., of the "body" of Christ/a community/the (Christian/Manichaean) elect ; ref. e.g., the apostles)
I.A
ϣⲃⲏⲣ-ⲙⲉⲗⲟⲥ
nn
(
nn sg neutr nom )
SBL
1
fellow (member), companion (ref. e.g., a fellow monk, a coworker)
1a
[theol.] metaph.: fellow member (of Christ ; ref. e.g., the apostles)
I.A.1
ϣⲃⲏⲣ-ⲙ-ⲙⲉⲗⲟⲥ
nn
(
nn sg neutr nom )
S
1
[theol.] metaph.: fellow member (of Christ ; ref.: the apostles)
II
°ⲙⲉⲗⲟⲥ
nn
(
μέλος LSJ 1099b ; nn sg neutr nom )
S
1
(anat.) nerve, tendon
ⲙⲉⲙⲃⲣⲁⲛⲟⲛ
ⲙⲉⲙⲃⲣⲁⲛⲟⲛ
nn
(
μέμβρανον LSJ 1100b ; nn sg neutr nom )
S
1
parchment
2
book (of parchment)
ⲙⲉⲙⲫⲉⲓ
°ⲙⲉⲙⲫⲉⲓ
vb
(
μέμφομαι LSJ 1101b ; vb 2nd sg pres ind mp )
SA
1
to reproach, chide, blame
ⲙⲉⲙⲯⲓⲥ
°*ⲙⲉⲙⲯⲓⲥ
nn
(
μέμψις LSJ 1101b ; nn sg fem nom )
S
1
objection
ⲙⲉⲛ
ⲙⲉⲛ
part
(
μέν LSJ 1101b ; part )
SABFLMV
1
emphasizing: indeed, yes, truly, actually, verily
2
adversative: yet, nonetheless, but
3
contrastive: while, even, on the one/other hand
4
narratival: now, and, meanwhile
5
inferential: then, so, therefore
ⲙⲉⲛⲧⲟⲓ
ⲙⲉⲛⲧⲟⲓ
part
(
μέντοι Bauer/Aland 1020 ; part )
SABLMW
1
adversative: but, however, though, yet, still
2
indeed, certainly, to be sure
ⲙⲉⲣⲓⲍⲉ
ⲙⲉⲣⲓⲍⲉ
vb
(
μερίζω LSJ 1103b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
to separate, divide
I ⲙⲉⲣⲓⲕⲟⲥ; II ⲙⲉⲣⲓⲕⲟⲛ
I
°ⲙⲉⲣⲓⲕⲟⲥ
nn
(
μερικός LSJ 1104a ; adj sg masc nom )
S
1
(phil.) partial (as opposed to universals)
II
ⲙⲉⲣⲓⲕⲟⲛ
nn
(
μερικός LSJ 1104a ; adj sg neut nom )
SL
1
partial, particular, characteristic
2
merikon, segment-bread (?) (a kind of longbread that can be broken into segments?)