Greek Loanwords in Coptic - Online

Filters
Clear
No active filters

Part of speech
Caus / non-caus

Attestations (AT)
Lemma form status
Unexpected Form Change

Dialect

GPO POS

Meaning categories
2541–2560 of 4995
per page
ⲙⲁⲅⲓⲥⲧⲱⲣ
ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲧⲏⲥ
ⲙⲁⲅⲓⲥⲧⲱⲣ
[GRL 5026]
°ⲙⲁⲅⲓⲥⲧⲱⲣ nn ( μαγίστωρ LSJ Sup 201a ; nn sg masc nom ) SL
[CL 4262]
1 master, lord (in exclamations) 2 counselor
ⲙⲁⲅⲕⲗⲁⲃⲓⲟⲛ
[GRL 1331]
°*ⲙⲁⲅⲕⲗⲁⲃⲓⲟⲛ nn ( μαγκλάβιον LBG 959b ; nn sg neut nom diminutive ) S
[CL 5705]
1 whiplash
ⲙⲁⲅⲛⲏⲥⲓⲟⲛ
[GRL 7151]
*ⲙⲁⲅⲛⲏⲥⲓⲟⲛ nn ( μαγνησία LSJ 1071b ; nn neut sg nom ) S
[CL 1518]
1 (min.) magnesium
ⲙⲁⲅⲟⲥ
[GRL 2745]
I ⲙⲁⲅⲟⲥ nn ( Μάγος LSJ 1071b ; nn sg masc nom ) SBFLM
[CL 3137]
1 wise man 2 magician, sorcerer (mostly used with pejorative connotation) 2a as an epithet: magician, sorcerer
I.A ⲣ-ⲙⲁⲅⲟⲥ vb ( nn sg masc nom ) S
[CL 3138]
1 to become a magician, sorcerer
I.B ⲙⲛⲧ-ⲙⲁⲅⲟⲥ nn ( nn sg masc nom ) SB
[CL 3139]
1 magic, sorcery
I.C ⲥⲁϩ-ⲙ-ⲙⲁⲅⲟⲥ nn ( nn sg masc nom ) S
[CL 6799]
1 master magician
ⲙⲁⲅⲟⲩⲥⲁⲓⲟⲥ
[GRL 5649]
ⲙⲁⲅⲟⲩⲥⲁⲓⲟⲥ nn ( μαγουσαῖος Sophocles 727a ; nn sg masc nom ) L
[CL 4552]
1 magus (term for priests in Zoroastrianism )
ⲙⲁⲇⲓⲁⲛⲓⲧⲏⲥ
[GRL 7712]
°ⲙⲁⲇⲓⲁⲛⲓⲧⲏⲥ nn ( nn sg masc nom ) B
[CL 7516]
1 (ethn.) epithet: Midianite (a nomadic tribe mentioned in the Bible)
ⲙⲁⲇⲓⲏⲛⲁⲓⲟⲥ
[GRL 7661]
°*ⲙⲁⲇⲓⲏⲛⲁⲓⲟⲥ nn ( Μαδιηναῖος Hatch/Redpath Sup 104c ; nn sg masc nom ) B
[CL 7425]
1 (ethn.) Midianite, decendant of Midian (generic pl.)
ⲙⲁⲍⲁ
[GRL 7821]
°*ⲙⲁⲍⲁ nn ( μᾶζα LSJ 1072a ; nn sg fem nom ) B
[CL 7868]
1 loaf of barley-bread/cake, (food rolled into a) ball/lump
ⲙⲁⲍⲓⲕⲉⲥ
[GRL 7545]
°*ⲙⲁⲍⲓⲕⲉⲥ UFC nn ( Μάζικες Smith 300a ; nn sg masc nom ) S
[CL 7019]
1 (ethn.) Mazike, inhabitant of Mauretania (a Mauretanian tribe; generic pl.)
I ⲙⲁⲑⲏⲙⲁ; II ⲙⲁⲑⲏⲙⲁⲧⲁ
[GRL 3393]
I ⲙⲁⲑⲏⲙⲁ nn ( μάθημα LSJ 1072a ; nn sg neut nom ) S
[CL 3713]
1 teaching, instruction
II °ⲙⲁⲑⲏⲙⲁⲧⲁ nn ( μάθημα LSJ 1072a ; nn pl neut nom ) S
[CL 3714]
1 teaching, instruction
I ⲙⲁⲑⲏⲧⲉⲩⲉ; II ⲙⲁⲑⲏⲧⲉⲩⲉ
[GRL 1333]
I ⲙⲁⲑⲏⲧⲉⲩⲉ vb non-caus ( μαθητεύω LSJ 1072b ; vb 2nd sg pres imperat act ) SL
[CL 1519]
1 to be a disciple/pupil, to follow (the teachings of)
II °ⲙⲁⲑⲏⲧⲉⲩⲉ vb caus ( μαθητεύω LSJ 1072b ; vb 2nd sg pres imperat act ) L
[CL 1520]
1 to make X into a disciple
ⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ
[GRL 1334]
I ⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ nn ( μαθητής LSJ 1072b ; nn sg masc nom ) SABFLMW
[CL 1521]
1 disciple, follower (e.g., of Jesus)
I.A ⲣ-ⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ vb ( nn sg masc nom ) SBFLW
[CL 1522]
1 to be(come) a disciple, to follow
I.B ⲙⲛⲧ-ⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ nn ( nn sg masc nom ) S
[CL 1524]
1 disciplehood, apprenticeship
I.C ϣⲃⲣ-ⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ nn ( nn sg masc nom ) SL
[CL 1523]
1 fellow disciple
I.C.1 ϣⲃⲣ-ⲙ-ⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ nn ( nn sg masc nom ) B
[CL 7665]
1 fellow disciple
ⲙⲁⲑⲏⲧⲣⲓⲁ
[GRL 3304]
°ⲙⲁⲑⲏⲧⲣⲓⲁ nn ( μαθήτρια LSJ 1072b ; nn sg fem nom ) S
[CL 3618]
1 female disciple (e.g., of Jesus)
ⲙⲁⲓⲟⲥ
[GRL 6807]
°ⲙⲁⲓⲟⲥ nn ( Μάϊος LSJ 1073b ; nn sg masc nom ) S
[CL 5326]
1 May
ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ
[GRL 1335]
I ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ vb ( μακαρίζω LSJ 1073b ; vb 2nd sg pres imperat act ) SAMP
[CL 1525]
1 to bless, praise, consider/count/make happy/fortunate/blessed
I.A ϣⲟⲩ-ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲉ nn ( vb pres inf act ) S
[CL 7540]
1 worthy of being blessed/praised
II.A ϣⲟⲩ-°ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲍⲓⲛ nn ( vb pres inf act ) B
[CL 1528]
1 worthy of being blessed/praised
I ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ; II ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲩ; III ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲱⲧⲁⲧⲟⲥ; IV ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲛ; V ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲁ
[GRL 1336]
I ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ nn ( μακάριος LSJ 1073b ; adj sg masc/fem nom ) SABFLP
[CL 1529]
1 blessed, fortunate, happy 1a euph.: blessed, fortunate, happy (i.e., the blessed dead, "the late NN") 1b as an epithet: blessed, fortunate, happy (ref. e.g., saints, biblical figures, very pious/saintly individuals) 1b1 anton.: the Blessed One 1c personified: the Blessed One (ref.: benevolent celestial hypostasis)
I.A ⲣ-ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ vb ( adj sg masc/fem nom ) SAP
[CL 1530]
1 to become blessed 1a euph.: to become blessed (i.e., to die)
I.B ⲙⲛⲧ-ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ nn ( adj sg masc/fem nom ) SAB
[CL 1531]
1 blessing, blessed thing 2 (state of) blessing, being blessed, blessedness (ref. e.g., the condition of the blessed dead, a quality of the divine) 3 (act or giving of) blessing
II °*ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲩ nn ( μακάριος LSJ 1073b ; adj sg masc gen ) S
[CL 1534]
1 euph.: blessed (i.e., the blessed dead, "the late NN")
III °ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲱⲧⲁⲧⲟⲥ nn ( μακάριος LSJ 1073b ; adj sg masc nom superl ) S
[CL 1537]
1 euph.: most blessed (i.e., the blessed dead, "the late NN")
IV ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲛ nn ( μακάριος LSJ 1073b ; adj sg neut nom ) SBFL
[CL 1532]
1 blessed
V ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲁ nn ( μακάριος LSJ 1073b ; adj sg fem nom ) SBL
[CL 1533]
1 epithet: blessed (ref. e.g., saints, biblical figures, very pious/saintly individuals) 1a anton.: the Blessed One 2 euph.: blessed (i.e., the blessed dead, "the late NN")
VI.A ⲙⲛⲧ-°ⲙⲁⲕⲁⲣⲓ UFC nn B
[CL 7682]
1 blessedness, s.th. blessed
ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲧⲏⲥ
[GRL 1337]
°ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲧⲏⲥ nn ( μακαριότης LSJ 1074a ; nn sg fem nom ) S
[CL 1535]
1 honorific address: bliss, beatitude
ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲥ
[GRL 1327]
°ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲥ UFC nn ( Μεγαρικός LSJ 1088a ) S
[CL 6613]
1 metrology: megaris-mesure (also a ceramic container for wine)
ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲥⲙⲟⲥ
[GRL 1338]
ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲥⲙⲟⲥ nn ( μακαρισμός LSJ 1074a ; nn sg masc nom ) SAFL
[CL 1536]
1 blessing, beatitude 1a title of a lit. work: (Book of the) Beatitudes
ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲧⲏⲥ
[GRL 7066]
ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲧⲏⲥ nn ( μακαρίτης LSJ 1074a ; nn sg masc nom ) S
[CL 5554]
1 blessed