I ⲧⲣⲩⲫⲉⲣⲟⲛ; II ⲧⲣⲩⲫⲉⲣⲓⲟⲛ
I
°ⲧⲣⲩⲫⲉⲣⲟⲛ
nn
(
τρυφερός LSJ 1831a ; adj sg neut nom )
S
1
delightful, soft
II
°ⲧⲣⲩⲫⲉⲣⲓⲟⲛ
nn
(
τρυφερός LSJ 1831a ; adj sg neut nom diminutive )
S
ⲧⲣⲩⲫⲏ
ⲧⲣⲩⲫⲏ
nn
(
τρυφή LSJ 1831a ; nn sg fem nom )
SAFLMPV
1
delight, enjoyment (e.g., in the material world, in paradise)
2
pejorative: exuberance, wantonness; luxury
I ⲧⲩⲅⲁⲛⲟⲛ; II ⲧⲏⲅⲁⲛⲓⲇⲓⲟⲛ
I
°ⲧⲩⲅⲁⲛⲟⲛ
nn
(
nn sg neut nom )
S
1
sauce/soup-pan
II
°*ⲧⲏⲅⲁⲛⲓⲇⲓⲟⲛ
nn
(
nn sg neut nom diminutive )
S
1
sauce/soup-pan
ⲧⲩⲙⲡⲁⲛⲟⲛ
°ⲧⲩⲙⲡⲁⲛⲟⲛ
nn
(
nn sg neut nom )
S
1
kettledrum
ⲧⲩⲡⲓⲕⲟⲛ
°*ⲧⲩⲡⲓⲕⲟⲛ
nn
(
τυπικός LSJ 1835a ; adj sg neut nom )
SL
1
symbolic, typological
ⲧⲩⲡⲓⲕⲱⲥ
ⲛ-°*ⲧⲩⲡⲓⲕⲱⲥ
adv
(
τυπικῶς PGL 1418b ; adv )
B
1
symbolically, by way of example
I ⲧⲩⲡⲟⲥ; II ⲧⲩⲡⲟⲥ; III ⲧⲩⲡⲟⲥ; IV ⲧⲩⲡⲟⲥ
I
ⲧⲩⲡⲟⲥ
nn
(
τύπος LSJ 1835a ; nn sg masc nom )
SABFLM
1
sample, model
1a
[gnost.] copy, duplicate
2
(role) model, ideal, exemplar
3
type, kind
3a
manner, character
4
shape, form, guise
I.A
ϫⲓ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to take shape, form
2
to be of the (same) type
I.B
ϯ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to give a shape, form; to portray
I.B.1
ⲁⲧ-ϯ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
shapeless, formless
I.B.2
ⲣⲉϥ-ϯ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
illustrator, artist
I.C
ⲟ ⲛ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to be a sample, model
2
to be a type, kind
3
to be in shape, form
I.D
ϣⲱⲡⲉ ⲛ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
SB
1
to be a role model, ideal, exemplar
2
to be(come) a type, kind
II
ⲧⲩⲡⲟⲥ
nn
(
τύπος LSJ 1835a ; nn sg masc nom )
SBL
1
symbol, sign
1a
[theol.] symbol, type, foreshadowing (terminus technicus in biblical exegesis)
2
[theol.] symbol, creed (an authoritative summary of faith or doctrine)
3
mark(ing), decoration
II.A
ϯ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to give a sign
II.B
ⲟ ⲛ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to be(come) a symbol, sign
III
ⲧⲩⲡⲟⲥ
nn
(
τύπος LSJ 1835a ; nn sg masc nom )
S
1
religious law (in documentary texts)
2
possibility, the means (in documentary texts)
III.A
ⲣ-ⲧⲩⲡⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to find the means
IV
ⲧⲩⲡⲟⲥ
adv
(
τύπος LSJ 1835a ; nn sg masc nom )
S
ⲧⲩⲡⲟⲩ
ⲧⲩⲡⲟⲩ
vb
(
τυπόω LSJ 1835b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
to make an impression, stamp
2
to form, mould, sculpt
3
to symbolize, represent, exemplify
4
to draw up, formulate, put into writing
ⲧⲩⲡⲧⲓⲛ
°*ⲧⲩⲡⲧⲓⲛ
vb
(
τύπτω LSJ 1837b ; vb pres inf act )
1
to blow, strike, hit
ⲧⲩⲣⲁⲛⲛⲉⲩⲉ
ⲧⲩⲣⲁⲛⲛⲉⲩⲉ
vb
(
τυραννεύω LSJ 1836a ; vb 2nd sg pres imperat act )
SL
1
to tyrannize, act like a despot, oppress
2
to suppress (of evidence)
ⲧⲩⲣⲁⲛⲛⲟⲥ
I
ⲧⲩⲣⲁⲛⲛⲟⲥ
nn
(
τύραννος LSJ 1836b ; nn sg masc/fem nom )
SALMP
1
(absolute) king, ruler
2
despot, tyrant
2a
as an epithet: The Tyrant (ref.: Adamas)
I.A
ⲟ ⲛ-ⲧⲩⲣⲁⲛⲛⲟⲥ
vb
(
nn sg masc/fem nom )
S
1
to be a tyrant
I.B
ⲙⲛⲧ-ⲧⲩⲣⲁⲛⲛⲟⲥ
nn
(
nn sg masc/fem nom )
S
1
tyranny, despotism
2
unilateral action
ⲧⲩⲣⲣⲏⲛⲓⲕⲟⲛ
°*ⲧⲩⲣⲣⲏⲛⲓⲕⲟⲛ
nn
(
adj sg neut nom )
S
1
tyrannical(ly?)
ⲧⲩⲫⲱⲛ
°ⲧⲩⲫⲱⲛ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
donkey
I ⲧⲩⲭⲏ; II ⲧⲩⲭⲏⲛ; III ⲧⲩⲭⲏ
I
ⲧⲩⲭⲏ
nn
(
τύχη LSJ 1839a ; nn sg fem nom )
S
1
fate, providence
2
Tyche (the Greek goddess)
II
ⲧⲩⲭⲏⲛ
n.a.
(
τύχη LSJ 1839a ; nn sg fem acc )
S
III
ⲧⲩⲭⲏ UFC
nn
(
τύχη LSJ 1839a ; nn sg fem nom )
ⲧⲩⲭⲟⲛ
°ⲧⲩⲭⲟⲛ
adv
(
vb aor inf act )
S
1
perhaps, by chance, perchance
ⲧⲱ
°ⲧⲱ
part
(
article sg masc/neut dat )
S
1
then, therefore (inferential)
ⲧⲱⲣⲉⲓ
°ⲧⲱⲣⲉⲓ UFC
vb
(
τορεύω LSJ 1806b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
to sing a piercing strain