Greek Loanwords in Coptic - Online

Filters
Clear
No active filters

Part of speech
Caus / non-caus

Attestations (AT)
Lemma form status
Unexpected Form Change

Dialect

GPO POS

Meaning categories
401–450 of 656 [letter ⲡ]
per page
ⲡⲟⲓⲙⲏⲛ
ⲡⲟⲥⲱ
ⲡⲟⲓⲙⲏⲛ
[GRL 1781]
ⲡⲟⲓⲙⲏⲛ nn ( ποιμήν LSJ 1430b ; nn sg masc nom ) SA
[CL 2016]
1 shepherd (in gnostic texts)
ⲡⲟⲗⲉⲙⲁⲣⲭⲏⲥ
[GRL 6434]
*ⲡⲟⲗⲉⲙⲁⲣⲭⲏⲥ nn ( πολεμαρχής LSJ 1432a ; nn sg masc nom ) S
[CL 4990]
1 commander, general 1a as an epithet: the commander
ⲡⲟⲗⲉⲙⲁⲣⲭⲟⲥ
[GRL 3384]
°*ⲡⲟⲗⲉⲙⲁⲣⲭⲟⲥ nn ( πολέμαρχος LSJ 1432a ; nn sg masc nom ) S
[CL 3706]
1 commander, general 1a as an epithet: the commander
I ⲡⲟⲗⲉⲙⲉⲓ; II ⲡⲟⲗⲉⲙⲓⲛ
[GRL 2569]
I ⲡⲟⲗⲉⲙⲉⲓ vb ( πολεμέω LSJ 1432a ; vb 2nd sg pres imperat act ) SAM
[CL 2931]
1 to fight, make/wage/be at war
I.A ⲣⲉϥ-*ⲡⲟⲗⲉⲙⲉⲓ nn ( vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 2932]
1 fighter, one who fights
II ⲡⲟⲗⲉⲙⲓⲛ vb ( πολεμέω LSJ 1432a ; vb pres inf act ) BF
[CL 2933]
1 to fight, make/wage/be at war
ⲡⲟⲗⲉⲙⲓⲕⲟⲛ
[GRL 3476]
ⲡⲟⲗⲉⲙⲓⲕⲟⲛ nn ( πολεμικός LSJ 1432a ; adj sg neut nom ) SA
[CL 3791]
1 of or pertaining to war, warlike, martial
ⲡⲟⲗⲉⲙⲓⲟⲥ
[GRL 5982]
°ⲡⲟⲗⲉⲙⲓⲟⲥ nn ( πολέμιος LSJ 1432b ; adj sg masc/fem nom ) S
[CL 4724]
1 enemy, adversary
ⲡⲟⲗⲉⲙⲓⲥⲧⲏⲥ
[GRL 3477]
ⲡⲟⲗⲉⲙⲓⲥⲧⲏⲥ nn ( πολεμιστής LSJ 1432b ; nn sg masc nom ) S
[CL 3792]
1 warrior
ⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ
[GRL 1782]
I ⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ nn ( πόλεμος LSJ 1432b ; nn sg masc nom ) SABFLMV
[CL 2017]
1 war, battle, fight 1a metaph.: war, fight, strife (i.e., a struggle, conflict, confrontation) 3 enemy, hostile force
I.A ⲣ-ⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ vb ( nn sg masc nom ) SAL
[CL 2018]
1 to fight, wage war 1a metaph.: to fight, wage war (i.e., to engage in a conflict/confrontation)
I.A.1 ⲣ-ⲟⲩ-ⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ vb ( nn sg masc nom ) A
[CL 7722]
1 to wage/conduct (a) war
I.A.2 ⲉⲓⲣⲉ ⲛ-ⲟⲩ-ⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ vb ( nn sg masc nom ) S
[CL 7723]
1 to wage war
I.A.3 ϭⲓⲛ-ⲣ-ⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ nn ( nn sg masc nom ) S
[CL 6507]
1 metaph.: waging war
I ⲡⲟⲗⲓⲥ; II ⲡⲟⲗⲉⲱⲥ; III ⲡⲟⲗⲉⲟⲩ
[GRL 1783]
I ⲡⲟⲗⲓⲥ nn ( πολίς LSJ 1433b ; nn sg fem nom ) SABFLHMPV
[CL 2019]
1 city, town 1a (theol.) metaph.: city, town (ref.: the soul) 1b (gnost.) fig.: city, town (ref.: a heavenly (human) being)
I.A ⲣⲙ-(ⲛ-)(ⲧ-/ⲟⲩ-)-(ⲕⲉ-)ⲡⲟⲗⲓⲥ nn ( nn sg fem nom ) S
[CL 2020]
1 citizen, inhabitant of a city
II °ⲡⲟⲗⲉⲱⲥ nn ( πολίς LSJ 1433b ; nn sg fem gen ) S
[CL 6367]
1 city, town
III °ⲡⲟⲗⲉⲟⲩ UFC nn ( πολίς LSJ 1433b ; nn sg masc/neut gen ) S
[CL 2021]
1 city, town
ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲓⲁ
[GRL 1784]
ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲓⲁ nn ( πολιτεία Montanari 1703b; ; nn sg fem nom ) SABL
[CL 2022]
1 way of life, conduct (always implied: pious, virtuous) 1a (rel.) (religious) lifestyle/way of life, (ascetic) practice (specifically of monks and ascetics) 1a1 communal life (as a form of monastic living (in contrast to hermits)) 2 state, government
I ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲉ; II ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲉ; III ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲓⲛ; IV ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲉⲥⲑⲁⲓ; V ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲟⲙⲉⲛⲟⲥ
[GRL 6161]
I ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲉ vb non-caus ( πολιτεύω LSJ 1434b ; vb 2nd sg pres imperat act ) SAL
[CL 4827]
1 to conduct one's life, live, behave (always implied: piously, virtuously) 1a to practice asceticism 2 to become customary, at home, naturalized
II °ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲉ vb caus ( πολιτεύω LSJ 1434b ; vb 2nd sg pres imperat act ) L
[CL 7955]
1 to register X as a citizen
III °*ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲓⲛ vb ( πολιτεύω LSJ 1434b ; vb pres inf act ) B
[CL 6135]
1 to practice asceticism
IV ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲉⲥⲑⲁⲓ vb ( πολιτεύω LSJ 1434b ; vb pres inf mp ) SABL
[CL 4829]
1 to conduct one's life, live, behave 2 to reside, dwell, be at home 3 to be observed, carried out
V ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲟⲙⲉⲛⲟⲥ nn ( πολιτεύω LSJ 1434b ; part sg pres mp masc nom ) SB
[CL 2023]
1 participant in government, statesman 2 living as an ascete, ascetic
ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲙⲁ
[GRL 3039]
ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲙⲁ nn ( πολίτευμα LSJ 1434b; ; nn sg neut nom ) SFL
[CL 3423]
1 citizenship 2 association, community 3 principle 4 way of life, conduct
ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲧⲏⲥ
[GRL 1786]
ⲡⲟⲗⲓⲧⲉⲩⲧⲏⲥ nn ( πολιτευτής LSJ 1434b ; nn sg masc nom ) SB
[CL 2024]
1 Saint 1a as an epithet: the Saint (ref.: e.g. monks, clerics)
ⲡⲟⲗⲓⲧⲏⲥ
[GRL 1787]
I ⲡⲟⲗⲓⲧⲏⲥ nn ( πολίτης LSJ 1434b ; nn sg masc nom ) SAL
[CL 2025]
1 citizen
I.A ⲣ-ⲡⲟⲗⲓⲧⲏⲥ vb ( nn sg masc nom ) S
[CL 2026]
1 to become (a) citizen
ⲡⲟⲗⲓⲧⲓⲕⲟⲥ
[GRL 5292]
°*ⲡⲟⲗⲓⲧⲓⲕⲟⲥ nn ( πολιτικός LSJ 1435a ; nn sg masc nom ) S
[CL 5894]
1 ordinary, common
ⲡⲟⲗⲗⲁⲕⲓⲥ
[GRL 5294]
ⲡⲟⲗⲗⲁⲕⲓⲥ adv ( πολλάκις LSJ 1435b ; adv ) SBF
[CL 4374]
1 epistemic: perhaps, maybe 2 temporal: often, frequently
ⲡⲟⲗⲟⲥ
[GRL 6968]
°ⲡⲟⲗⲟⲥ nn ( πόλος LSJ 1436a ; nn sg masc nom ) S
[CL 5464]
1 axis, vault of heaven
ⲡⲟⲗⲩ
[GRL 6989]
°ⲡⲟⲗⲩ n.a. ( adj sg neut nom/acc ) S
[CL 5480]
ⲡⲟⲗⲩⲁⲛⲇⲣⲉⲓⲟⲛ
[GRL 7349]
°*ⲡⲟⲗⲩⲁⲛⲇⲣⲉⲓⲟⲛ nn ( πολυανδρεῖον LSJ 1436a ; nn sg neut nom ) S
[CL 5956]
1 common burial ground
ⲡⲟⲗⲩⲅⲟⲛⲟⲛ
[GRL 3779]
°ⲡⲟⲗⲩⲅⲟⲛⲟⲛ nn ( πολύγονον LSJ 1437b ; nn sg neut nom ) S
[CL 4088]
1 (bot.) knot-grass
ⲡⲟⲗⲩⲕⲱⲡⲟⲛ
[GRL 7065]
°*ⲡⲟⲗⲩⲕⲱⲡⲟⲛ nn ( ; πολύκωπος LSJ 1439b ; adj sg neutr nom ) S
[CL 5553]
1 galley, ship with many oars
ⲡⲟⲗⲩⲗⲟⲅⲟⲥ
[GRL 5855]
ⲣ-°*ⲡⲟⲗⲩⲗⲟⲅⲟⲥ vb ( πολύλογος LSJ 1439b ; adj sg masc nom ) S
[CL 6351]
1 to be loquacious, to make many words
ⲡⲟⲗⲩⲧⲉⲗⲏⲥ
[GRL 5298]
ⲙⲛⲧ-°ⲡⲟⲗⲩⲧⲉⲗⲏⲥ nn ( πολυτελής LSJ 1444b ; adj sg masc/fem nom ) S
[CL 5957]
1 extravagant, expensive
ⲡⲟⲗⲩⲧⲓⲙⲟⲛ
[GRL 5299]
°*ⲡⲟⲗⲩⲧⲓⲙⲟⲛ nn ( πολύτιμος LSJ 1444b ; adj sg neut nom ) S
[CL 4376]
1 prized, costly
ⲡⲟⲗⲩⲫⲁⲛⲟⲛ
[GRL 1790]
°*ⲡⲟⲗⲩⲫⲁⲛⲟⲛ nn ( πολύφανος LSJ 1445a ; adj sg neut nom ) S
[CL 2027]
1 with many torches (?)
I ⲡⲟⲙⲡⲉⲩⲉ; II ⲡⲟⲙⲡⲉⲩⲉ
[GRL 5300]
I °ⲡⲟⲙⲡⲉⲩⲉ vb non-caus ( πομπεύω LSJ 1446b ; vb 2nd sg pres imperat act ) SL
[CL 4377]
1 to parade ostentatiously 2 to be paraded in procession, be publicly exhibited in disgrace
II °ⲡⲟⲙⲡⲉⲩⲉ vb caus ( πομπεύω LSJ 1446b ; vb 2nd sg pres imperat act ) L
[CL 4378]
1 to escort, lead forth in procession, parade around
ⲡⲟⲙⲡⲏ
[GRL 5667]
°ⲡⲟⲙⲡⲏ nn ( πομπή LSJ 1446b ; nn sg fem nom ) L
[CL 4555]
1 parade, procession (of a would-be martyr)
I ⲡⲟⲙⲫⲟⲗⲩⲝ; II ⲡⲁⲙⲫⲟⲗⲟⲩ
[GRL 5301]
I °*ⲡⲟⲙⲫⲟⲗⲩⲝ nn ( πομφόλυξ LSJ 1447a ; nn sg fem nom ) B
[CL 7004]
1 borborygm, belly growl
II °ⲡⲁⲙⲫⲟⲗⲟⲩ UFC nn ( πομφόλυξ LSJ 1447a ; nn sg masc/neut gen ) S
[CL 8033]
1 borborygm, belly growl
ⲡⲟⲛⲏⲣⲉⲩⲉ
[GRL 1791]
ⲡⲟⲛⲏⲣⲉⲩⲉ vb ( πονηρεύω Sophocles 910b ; vb 2nd sg pres imperat act ) SAM
[CL 2028]
1 to be/act malicious(ly)/wicked(ly)/immoral(ly), do evil, harm
ⲡⲟⲛⲏⲣⲓⲁ
[GRL 1792]
ⲡⲟⲛⲏⲣⲓⲁ nn ( πονηρία LSJ 1447b ; nn sg fem nom ) SABFLMV
[CL 2029]
1 wickedness, evil(ness) 2 abomination, iniquity 3 lasciviousness, fornication
I ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ; II ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲩ; III ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ; IV ⲡⲟⲛⲏⲣⲁ
[GRL 1793]
I ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ nn ( πονηρός LSJ 1447b ; adj sg masc nom ) SABFLM
[CL 2030]
1 evil, wicked 1a (rel.) anton.: the Evil One (ref.: Satan) 2 abstract: evil, wicked
I.A ⲣ-ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ vb ( adj sg masc nom ) S
[CL 2031]
1 to mistreat
I.B ⲙⲛⲧ-ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲥ nn ( adj sg masc nom ) S
[CL 2032]
1 wickedness, vice
II °ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲩ nn ( πονηρός LSJ 1447b ; adj sg masc gen ) S
[CL 2033]
1 wicked, evil
III ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ nn ( πονηρός LSJ 1447b ; adj sg neut nom ) SABMV
[CL 2034]
1 of things: bad 1a (individual act/deed of) evil 2 of persons: evil 2a (rel.) anton.: the Evil One (ref.: Satan) 3 dangerous (esp. harmful animals) 4 abstract: wickedness, evil
III.A ⲣ-ⲡⲟⲛⲏⲣⲟⲛ vb ( adj sg neut nom ) S
[CL 2035]
1 to act evil
IV °ⲡⲟⲛⲏⲣⲁ nn ( πονηρός LSJ 1447b ; adj sg fem nom ) S
[CL 2036]
1 evil, wicked
I ⲡⲟⲛⲧⲓⲕⲟⲥ; II ⲡⲟⲛⲧⲓⲕⲟⲛ
[GRL 6709]
I °ⲡⲟⲛⲧⲓⲕⲟⲥ nn ( adj sg masc nom ) S
[CL 5243]
1 (ethn.) inhabitant/native of Pontus
II °*ⲡⲟⲛⲧⲓⲕⲟⲛ UFC nn ( adj sg neut nom ) S
[CL 5244]
ⲡⲟⲟⲩⲉ
[GRL 5656]
°ⲡⲟⲟⲩⲉ UFC nn ( πόα LSJ 1425b ; nn sg fem nom ) L
[CL 7110]
1 grass
ⲡⲟⲣⲓⲟⲛ
[GRL 7664]
°ⲡⲟⲣⲓⲟⲛ nn ( πόριον LSJ 1450a ; nn sg neut nom ) B
[CL 7431]
1 transport animal
ⲡⲟⲣⲛⲉⲓⲁ
[GRL 1796]
ⲡⲟⲣⲛⲉⲓⲁ nn ( πορνεία LSJ 1450b ; nn sg fem nom ) SABFLM
[CL 2037]
1 fornication, adultery; prostitution 1a fig.: prostitution (i.e. corruption, e.g. of moral or ethical values)
ⲡⲟⲣⲛⲉⲓⲟⲛ
[GRL 3178]
*ⲡⲟⲣⲛⲉⲓⲟⲛ nn ( πορνεῖον LSJ 1450b ; nn sg neut nom ) S
[CL 3531]
1 brothel
I ⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲉ; II ⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲓⲛ; III ⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲉ
[GRL 1797]
I ⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲉ vb ( πορνεύω LSJ 1450b ; vb 2nd sg pres imperat act ) SALM
[CL 2038]
1 to fornicate, commit adultery 1a metaph.: to fornicate, commit adultery (i.e., to act immorally/faithlessly, corrupt, betray s.o.'s trust)
II °ⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲓⲛ vb ( πορνεύω LSJ 1450b ; vb pres inf act ) B
[CL 2039]
1 to fornicate, commit adultery
III °ⲡⲟⲣⲛⲉⲩⲉ nn ( πορνεύω LSJ 1450b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 6808]
1 fornicating, prostituting oneself
ⲡⲟⲣⲛⲏ
[GRL 1798]
I ⲡⲟⲣⲛⲏ nn ( πόρνη LSJ 1450b ; nn sg fem nom ) SABFMP
[CL 2040]
1 prostitute, whore 1a as an epithet: prostitute, whore 1b metaph.: prostitute, whore (i.e., a (morally) corrupt, depraved entity)
I.A ⲣ-ⲡⲟⲣⲛⲏ vb ( nn sg fem nom ) S
[CL 2041]
1 to become a prostitute 1a metaph.: to become a prostitute (i.e., to become corrupt, depraved)
ⲡⲟⲣⲛⲓⲕⲟⲛ
[GRL 6323]
°ⲡⲟⲣⲛⲓⲕⲟⲛ nn ( adj sg neut nom ) B
[CL 4915]
1 lewd, vulgar
ⲡⲟⲣⲛⲟⲕⲟⲡⲟⲥ
[GRL 3361]
°ⲡⲟⲣⲛⲟⲕⲟⲡⲟⲥ nn ( πορνοκόπος LSJ 1450b ; nn sg masc nom ) SA
[CL 3691]
1 frequent visitor to brothels
I ⲡⲟⲣⲛⲟⲥ; II ⲡⲟⲣⲛⲟⲛ
[GRL 2572]
I ⲡⲟⲣⲛⲟⲥ nn ( πόρνος LSJ 1450b ; nn sg masc nom ) SABM
[CL 2935]
1 fornicator
II °ⲡⲟⲣⲛⲟⲛ UFC Triad nn ( πόρνος LSJ 1450b ) S
[CL 6268]
1 fornicator
ⲡⲟⲣⲟⲥ
[GRL 1799]
°ⲡⲟⲣⲟⲥ nn ( πόρος LSJ 1450b ; nn sg masc nom ) S
[CL 7338]
1 wealth, property
ⲡⲟⲣⲧⲁ
[GRL 5305]
°ⲡⲟⲣⲧⲁ nn ( πόρτα Preisigke 2:343 ; nn sg fem nom ) L
[CL 7127]
1 metaph.: gate, entrance (for body orifices)
ⲡⲟⲣⲫⲩⲣⲁ
[GRL 3040]
ⲡⲟⲣⲫⲩⲣⲁ nn ( πορφύρα LSJ 1451b ; nn sg fem nom ) SB
[CL 3424]
1 purple robe
I ⲡⲟⲣⲫⲩⲣⲓⲱⲛ; II ⲡⲟⲣⲫⲩⲣⲓⲱⲛⲁ
[GRL 7634]
I °ⲡⲟⲣⲫⲩⲣⲓⲱⲛ nn ( nn sg masc nom ) S
[CL 7376]
1 purple coot, water-hen
II °ⲡⲟⲣⲫⲩⲣⲓⲱⲛⲁ nn ( nn sg masc acc ) B
[CL 7499]
1 purple coot, water-hen
ⲡⲟⲣⲫⲩⲣⲟⲛ
[GRL 3381]
°ⲡⲟⲣⲫⲩⲣⲟⲛ nn ( adj sg neut nom ) S
[CL 7140]
1 purple
ⲡⲟⲣⲫⲩⲥⲓⲥ
[GRL 7552]
°*ⲡⲟⲣⲫⲩⲥⲓⲥ nn ( nn sg fem nom ) S
[CL 7063]
1 purple garment, covering
ⲡⲟⲥⲓⲇⲱⲛⲓⲟⲛ
[GRL 6361]
°ⲡⲟⲥⲓⲇⲱⲛⲓⲟⲛ nn ( nn sg neut nom ) S
[CL 4937]
1 Poseidonion, temple of Poseidon
ⲡⲟⲥⲟⲛ
[GRL 7619]
ⲡⲟⲥⲟⲛ nn ( ποσός LSJ 1453a ; adj sg neut nom ) S
[CL 6027]
1 amount
ⲡⲟⲥⲱ
[GRL 5307]
ⲡⲟⲥⲱ adv ( adj sg neut dat ) SALM
[CL 4380]