Greek Loanwords in Coptic - Online

Filters
Clear
No active filters

Part of speech
Caus / non-caus

Attestations (AT)
Lemma form status
Unexpected Form Change

Dialect

GPO POS

Meaning categories
381–400 of 656 [letter ⲡ]
per page
ⲡⲗⲟⲩⲥⲓⲟⲥ
ⲡⲟⲓⲕⲓⲗⲧⲟⲛ
I ⲡⲗⲟⲩⲥⲓⲟⲥ; II ⲡⲗⲟⲩⲥⲓⲁ
[GRL 5279]
I ⲡⲗⲟⲩⲥⲓⲟⲥ nn ( πλούσιος LSJ 1422b ; adj sg masc nom ) S
[CL 4365]
1 wealthy
II °ⲡⲗⲟⲩⲥⲓⲁ nn ( πλούσιος LSJ 1422b ; adj sg fem nom ) L
[CL 5777]
1 wealthy
ⲡⲗⲟⲩⲧⲱⲛⲓⲟⲥ
[GRL 3580]
°ⲡⲗⲟⲩⲧⲱⲛⲓⲟⲥ nn ( Πλουτώνιος LSJ 1423a ; adj sg masc nom ) S
[CL 3908]
1 epithet: Plutonius (ref.: Zeus)
I ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ; II ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ; III ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ; IV ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ
[GRL 1775]
I ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ nn ( πνεῦμα LSJ 1424a ; nn sg neut nom ) SABFLMVW
[CL 2001]
1 spirit (superhuman being; e.g. of God) 1a spirit, wind (creative, vivifying, or cosmogonic superhuman entity) 1a1 breath (as an instrument in act of creation) 1b spirit, inspiration (of prophecy, revelation, or vision) 2 spirit, soul (of the dead) 2a ghost, apparition 3 fig.: spirit, sense, feeling, essence
I.A.1 ⲣⲉϥ-ϯ-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ vb ( nn sg neut nom ) S
[CL 2002]
1 spirit-giver (ref.: superhuman being) 1a as an epithet: spirit-giver (ref.: Gabriel)
I.B ϫⲓ-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ vb ( nn sg neut nom ) SBM
[CL 2003]
1 (theol.) to receive (the holy) spirit
I.C ⲣ-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ vb ( nn sg neut nom ) S
[CL 2004]
1 to become spirit
II ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ nn ( πνεῦμα LSJ 1424a ; nn sg neut nom ) SABFLMV
[CL 2005]
1 wind 1a metaph.: windy (i.e., superfluous, superficial) 2 breath
III ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ nn ( πνεῦμα LSJ 1424a ; nn sg neut nom ) SABFLMV
[CL 2006]
1 soul, mind, spirit (principle of mind and self) 2 spirit (as opposed to ψυχή and/or σάρξ, σῶμα; incl. vivifying, as part of the human being) 3 consciousness, awareness, spirit (rational faculty in humans) 4 life, breath, spirit (vivifying, animating; that which bestows life) 5 fellowship, company, belonging
III.A ϯ-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ vb ( nn sg neut nom ) S
[CL 2007]
1 to give breath/a spirit (i.e., vivifying, animating)
III.A.1 ϯ ⲙ-ⲡⲉ(⸗ )-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ vb ( nn sg neut nom ) SBLM
[CL 7179]
1 to give up the/one's spirit (i.e., to die)
III.B.1 ϥⲓ ⲙ-ⲡⲉ/ⲛ(⸗ )-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ vb ( nn sg neut nom ) SM
[CL 7180]
1 to take (away) one's spirit (by God; i.e., cause s.o. to die)
III.C ⲁⲧ-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ nn ( nn sg neut nom ) B
[CL 2008]
1 lifeless, inanimate
III.D ϣⲃⲣ-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ nn ( nn sg neut nom ) S
[CL 7181]
1 (gnost.) fellow soul / mind / spirit (principle of mind and self)
IV ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ nn ( πνεῦμα LSJ 1424a ; nn sg neut nom ) S
[CL 2009]
1 person, individual (lit.: spirit)
IV.A ϣⲃⲣ-ⲙ-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ nn ( nn sg neut nom ) S
[CL 2010]
1 fellow-spirit (i.e. fellow-person, kindred spirit)
IV.B ⲡⲛⲉⲩⲙⲁ nn ( nn sg neut nom ) S
[CL 2011]
I ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲟⲥ; II ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲏ; III ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲟⲛ; IV ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲱⲥ
[GRL 1776]
I ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲟⲥ nn ( πνευματικός LSJ 1424b ; adj sg masc nom ) SFL
[CL 2012]
1 spiritual, inspired one/being (ref.: e.g., beings of a spiritual substance) 1a abstract: spiritual
II ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲏ nn ( πνευματικός LSJ 1424b ; adj sg fem nom ) SBL
[CL 2014]
1 spiritual (being of a spiritual substance, as specifically opposed to a "psychic" or "fleshly, material" one)
III ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲟⲛ nn ( πνευματικός LSJ 1424b ; adj sg neut nom ) SBLM
[CL 2013]
1 spiritual 1a spirit, spiritual being (ref.: the spirits of wickedness of Eph 6:12)
III.A ⲣ-ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲟⲛ nn ( adj sg neut nom ) L
[CL 6080]
1 to become spiritual, to take on a spiritual essence
IV ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲓⲕⲱⲥ adv ( πνευματικός LSJ 1424b ; adv ) SA
[CL 2927]
1 spiritually, in a spiritual way
ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲟⲙⲁⲭⲟⲥ
[GRL 5282]
°ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲟⲙⲁⲭⲟⲥ nn ( πνευματομάχος PGL 1106a ; adj sg masc/fem nom ) S
[CL 4366]
1 fighter against the (Holy) Spirit (invective for adherents to the Chalcedonian Creed)
ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲟⲫⲟⲣⲟⲥ
[GRL 1777]
ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲟⲫⲟⲣⲟⲥ nn ( πνευματοφόρος LSJ 1424b ; adj sg masc/fem nom ) SB
[CL 2015]
1 spirit-bearer 1a as an epithet: the Spirit-Bearer (ref.: e.g., monks, Saints)
ⲡⲛⲉⲩⲙⲱⲛ
[GRL 6250]
°ⲡⲛⲉⲩⲙⲱⲛ nn ( πνεύμων LSJ 1416b ; nn sg masc nom ) S
[CL 4879]
1 lungs
ⲡⲛⲟⲏ
[GRL 2567]
I ⲡⲛⲟⲏ nn ( πνοή LSJ 1425b ; nn sg fem nom ) SABFLP
[CL 2928]
1 metaph.: breath (ref: spirit) 1a metaph.: breath (of life, i.e. demiurgic spirit)
I.A ⲁⲧ-ⲡⲛⲟⲏ nn ( nn sg fem nom ) S
[CL 2929]
1 without breath, lifeless one
I.B ϯ-ⲡⲛⲟⲏ vb ( nn sg fem nom ) S
[CL 5755]
1 to give breath (of life)
ⲡⲟⲇⲁⲅⲣⲓⲁ
[GRL 7144]
°*ⲡⲟⲇⲁⲅⲣⲓⲁ nn ( ποδαγρία LBG 1323b ; nn sg fem nom ) S
[CL 5626]
1 (med.) gout, podagra
ⲡⲟⲇⲁⲅⲣⲟⲥ
[GRL 5284]
I *ⲡⲟⲇⲁⲅⲣⲟⲥ nn ( ποδαγρός LSJ 1426a ; adj sg masc/fem nom ) SB
[CL 4367]
1 (med.) gout-ridden, podagrous
I.A ⲟ ⲙ-*ⲡⲟⲇⲁⲅⲣⲟⲥ vb ( adj sg masc/fem nom ) SB
[CL 8003]
1 (med.) to suffer from gout
ⲡⲟⲇⲉⲁ
[GRL 1778]
I *ⲡⲟⲇⲉⲁ nn ( ποδέα Sophocles 900a ; nn sg fem nom ) S
[CL 5659]
1 skirt (of a garment)
I.A ϫⲓ-ⲡⲟⲇⲉⲁ vb ( nn sg fem nom ) S
[CL 6817]
1 to have a skirt (on a garment)
I ⲡⲟⲇⲏⲣⲏ; II ⲡⲟⲇⲏⲣⲓⲟⲛ; III ⲡⲟⲧⲏⲣ
[GRL 2851]
I ⲡⲟⲇⲏⲣⲏ nn ( ποδήρης LSJ 1426a ; adj sg masc/fem acc ) SAB
[CL 3249]
1 long/full-length robe (i.e., a garment that falls over the feet)
II °*ⲡⲟⲇⲏⲣⲓⲟⲛ nn ( ποδήρης LSJ 1426a ; nn sg neut nom diminutive ) SB
[CL 6912]
1 hem (e.g., of a garment)
III °ⲡⲟⲧⲏⲣ UFC nn ( ποδήρης LSJ 1426a ) B
[CL 7444]
1 long/full-length robe ( garment falling over the feet worn by the (jewish) high priest)
ⲡⲟⲇⲟⲛⲓⲡⲧⲏⲣ
[GRL 2568]
°ⲡⲟⲇⲟⲛⲓⲡⲧⲏⲣ nn ( ποδονιπτήρ LSJ 1426b ; nn sg masc nom ) B
[CL 2930]
1 basin (for washing feet)
ⲡⲟⲇⲟⲯⲉⲗⲓⲟⲛ
[GRL 7617]
°*ⲡⲟⲇⲟⲯⲉⲗⲓⲟⲛ nn ( ποδοψέλιον LSJ 1426b ; nn sg neut nom ) S
[CL 7273]
1 anklet
ⲡⲟⲑⲉⲛ
[GRL 7081]
°*ⲡⲟⲑⲉⲛ adv ( πόθεν LSJ 1427a ; adv ) S
[CL 5569]
1 how, from what (it is that)
I ⲡⲟⲓⲏⲥⲓⲥ; II ⲡⲟⲓⲏⲧⲏⲥ
[GRL 6735]
I °ⲡⲟⲓⲏⲥⲓⲥ nn ( ποίησις LSJ 1429a ; nn sg fem nom ) S
[CL 5270]
1 creation, production
II °ⲡⲟⲓⲏⲧⲏⲥ UFC nn ( ποίησις LSJ 1429a ; nn ) S
[CL 8004]
1 creation
ⲡⲟⲓⲏⲧⲏⲥ
[GRL 5287]
ⲡⲟⲓⲏⲧⲏⲥ nn ( nn gen.f.sg. )
[CL 4371]
1 s.th. made or done
ⲡⲟⲓⲏⲧⲏⲥ
[GRL 3038]
ⲡⲟⲓⲏⲧⲏⲥ nn ( ποιητής LSJ 1429a ; nn sg masc nom ) SB
[CL 3422]
1 writer, poet (specif. Pagan as opposed to Christian) 1a as an epithet: the Poet (ref.: Homer) 1a1 anton.: creator (ref.: Homer) 2 creator (referent: God)
ⲡⲟⲓⲕⲓⲗⲧⲏⲥ
[GRL 3385]
ⲙⲛⲧ-°*ⲡⲟⲓⲕⲓⲗⲧⲏⲥ nn ( ποικιλτής LSJ 1430b ; nn sg masc nom ) S
[CL 5716]
1 of embroidery, embroidered
ⲡⲟⲓⲕⲓⲗⲧⲟⲛ
[GRL 7678]
°ⲡⲟⲓⲕⲓⲗⲧⲟⲛ nn ( adj sg neut nom ) B
[CL 7456]
1 of/made by an embroiderer