Greek Loanwords in Coptic - Online

Filters
Clear
No active filters

Part of speech
Caus / non-caus

Attestations (AT)
Lemma form status
Unexpected Form Change

Dialect

GPO POS

Meaning categories
131–140 of 261 [letter ⲙ]
per page
ⲙⲉⲥⲟⲧⲏⲥ
ⲙⲉⲧⲁⲗⲏⲯⲓⲥ
ⲙⲉⲥⲟⲧⲏⲥ
[GRL 3545]
ⲙⲉⲥⲟⲧⲏⲥ nn ( μεσότης LSJ 1108a ; nn sg fem nom ) S
[CL 3866]
1 (gnost.) midpoint, middle region (a cosmic region) 2 mediation, intermediary
ⲙⲉⲥⲟⲩⲣⲁⲛⲏⲙⲁ
[GRL 6652]
°ⲙⲉⲥⲟⲩⲣⲁⲛⲏⲙⲁ nn ( μεσουράνημα LSJ 1108a ; nn sg neut nom ) S
[CL 5186]
1 central part, mid-sky
I ⲙⲉⲧⲁ; II ⲙⲉⲑ
[GRL 1394]
I ⲙⲉⲧⲁ prep ( μετά LSJ 1108b ; prep ) SLM
[CL 1605]
1 after
II °ⲙⲉⲑ prep ( μετά LSJ 1108b ; prep ) S
[CL 1606]
ⲙⲉⲧⲁⲃⲁⲗⲗⲉ
[GRL 3306]
°*ⲙⲉⲧⲁⲃⲁⲗⲗⲉ vb ( μεταβάλλω LSJ 1109b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 3620]
1 to change the position, move around
ⲙⲉⲧⲁⲃⲟⲗⲏ
[GRL 3229]
ⲙⲉⲧⲁⲃⲟⲗⲏ nn ( μεταβολή LSJ 1110b ; nn sg fem nom ) SABL
[CL 3562]
1 change
ⲙⲉⲧⲁⲃⲟⲗⲟⲥ
[GRL 7375]
°ⲙⲉⲧⲁⲃⲟⲗⲟⲥ nn ( μετάβολος LSJ 1110b; ; adj sg masc nom ) S
[CL 6310]
1 merchant
ⲙⲉⲧⲁⲅⲅⲓⲍⲉ
[GRL 3307]
°ⲙⲉⲧⲁⲅⲅⲓⲍⲉ vb ( μεταγγίζω LSJ 1110b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 3621]
1 [phil.] to transfer, effect metempsychosis (lit.: to pour (a soul) into a different vessel (i.e., body))
ⲙⲉⲧⲁⲅⲅⲓⲥⲙⲟⲥ
[GRL 3308]
ⲙⲉⲧⲁⲅⲅⲓⲥⲙⲟⲥ nn ( μεταγγισμός LSJ 1110b ; nn sg masc nom ) SL
[CL 3622]
1 (theol.) transmigration (of souls)
ⲙⲉⲧⲁⲅⲣⲁⲫⲉ
[GRL 1395]
°ⲙⲉⲧⲁⲅⲣⲁⲫⲉ vb ( μεταγράφω LSJ 1111a ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 6626]
1 to copy, transcribe (or: translate?) (a literary work)
ⲙⲉⲧⲁⲗⲏⲯⲓⲥ
[GRL 5072]
°ⲙⲉⲧⲁⲗⲏⲯⲓⲥ nn ( μετάληψις LSJ 1113a ; nn sg fem nom ) B
[CL 4275]
1 partaking