ⲗⲟⲅⲓⲥⲙⲟⲥ
ⲗⲟⲅⲓⲥⲙⲟⲥ
nn
(
λογισμός LSJ 1056a ; nn sg masc nom )
SABFLV
1
thought
1a
as a title of a lit. work: Logismoi/Thoughts (by Evagrius Ponticus )
2
reason
2a
reasoning
3
plan, design
4
calculation
ⲗⲟⲅⲓⲥⲧⲏⲥ
°ⲗⲟⲅⲓⲥⲧⲏⲥ
nn
(
λογιστής LSJ 1056b; ; nn sg masc nom )
S
1
epithet: logistês (an office, corresponding to the lat. curator rei publicae (an imperial commissioner and inspector of accounts))
ⲗⲟⲅⲟⲅⲉⲛⲏⲥ
ⲗⲟⲅⲟⲅⲉⲛⲏⲥ
nn
(
λόγος LSJ 1057a + γεννάω LSJ 344a ; adj sg masc/fem nom )
S
1
(gnost.) begotten by the logos/word (term for the elect)
ⲗⲟⲅⲟⲅⲣⲁⲫⲉⲓ
°*ⲗⲟⲅⲟⲅⲣⲁⲫⲉⲓ
vb
(
λογογραφέω LSJ 1056b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
to write, inscribe
ⲗⲟⲅⲟⲅⲣⲁⲫⲟⲥ
°ⲗⲟⲅⲟⲅⲣⲁⲫⲟⲥ
nn
(
λογογράφος LSJ 1056b ; nn sg masc nom )
S
1
scribe
ⲗⲟⲅⲟⲑⲉⲧⲏⲥ
°*ⲗⲟⲅⲟⲑⲉⲧⲏⲥ
nn
(
λογοθέτης LSJ 1056b ; nn sg masc nom )
S
1
office: accountant, logothete (of high rank)
2
auditor
I ⲗⲟⲅⲟⲥ; II ⲗⲟⲅⲟⲛ
I
ⲗⲟⲅⲟⲥ
nn
(
λόγος LSJ 1057a ; nn sg masc nom )
SABL
1
word, saying, speech, declaration
1a
(theol.) meton.: the Word (ref.: the Holy Scripture)
1a1
message (i.e. the content of a (biblical) text)
1b
(mag.) as introduction of spells: (pronounce the) formula (injunction to pronounce formula, whether already understood or about to be given)
2
(theol.) Logos, Word (i.e., divine reason, thought, discourse)
2a
(gnost.) personified: Logos, Word (ref.: benevolent celestial hypostasis; an aeon)
2b
(theol.) anton.: the Logos, Word (ref.: preincarnate Son of God; incarnate in the person of Jesus of Nazareth)
3
discourse, account, discussion
3a
title of a lit. work: discourse, treatise
4
sermon, homily
4a
title of a lit. work: sermon, homily
5
prophecy, oracle, revelation (from God to humanity)
6
promise
6a
(leg.) as a legal doc.: promise, protection writ (ⲗⲟⲅⲟⲥ ⲙ-ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ or similar documents)
7
(phil.) reason, rational thought (which is lat. ratio)
8
of arithmetic
9
[acc.] legal doc.: account, reckoning
9a
amount, sum
9b
worth, value (put on a person or thing)
I.A
ϫⲓ-ⲗⲟⲅⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
1
to receive a promise
I.B
ϯ-ⲗⲟⲅⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
SBF
1
to give/render (an) account
2
to (give a) promise
I.C
ϥⲓ-ⲗⲟⲅⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
S
1
to hold accountable
I.D
ⲁⲧ-ⲗⲟⲅⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
without a letter of protection
I.D.1
ⲙⲛⲧ-ⲁⲧ-ⲗⲟⲅⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
disregard, thoughtlessness
I.E
ⲙⲁⲓ-ⲗⲟⲅⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
speech-loving
II
°ⲗⲟⲅⲟⲛ
nn
(
λόγος LSJ 1057a ; nn sg masc acc )
S
1
reason
ⲗⲟⲅⲭⲏ
ⲗⲟⲅⲭⲏ
nn
(
λόγχη LSJ 1059b ; nn sg fem nom )
SABLM
1
spear, lance (e.g., the Lance of Longinus used at the crucifixion)
ⲗⲟⲅⲭⲓⲍⲉ
ⲗⲟⲅⲭⲓⲍⲉ
vb
(
λογχίζω Sophocles 720b ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
to pierce, stab, impale (e.g., with a spear)
ⲗⲟⲓⲇⲟⲣⲟⲥ
°*ⲗⲟⲓⲇⲟⲣⲟⲥ
nn
(
λοίδορος LSJ 1060a ; adj sg masc/fem nom )
S
1
blasphemous, abusive
ⲗⲟⲓⲙⲏⲛ
ⲗⲟⲓⲙⲏⲛ
nn
(
; λαιμίον LBG 911a ; nn sg masc nom diminutive )
SB
1
image, painting, icon, bust (two- or three-dimensional cult image)
I ⲗⲟⲓⲙⲟⲥ; II ⲗⲟⲓⲙⲟⲛ
I
ⲗⲟⲓⲙⲟⲥ
nn
(
λοιμός LSJ 1060b ; nn sg masc nom )
SABM
1
plague, pestilence
1a
metaph.: plague, pestilence
2
of persons: pernicious, impious
3
of things: pernicious, abominable
I.A
ⲣ-ⲗⲟⲓⲙⲟⲥ
vb
(
nn sg masc nom )
B
1
to act perniciously
I.B
ⲙⲛⲧ-ⲗⲟⲓⲙⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
pretentiousness, perniciousness
II
°ⲗⲟⲓⲙⲟⲛ UFC Triad
nn
(
λοιμός LSJ 1060b )
S
1
pernicious, impious
ⲗⲟⲓⲡⲁⲥ
ⲗⲟⲓⲡⲁⲥ
nn
(
λοιπάς LSJ 1060b ; nn sg fem nom )
S
1
remainder, rest
I ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ; II ⲗⲟⲓⲡⲟⲩ
I
ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ
conj
(
λοιπός LSJ 1060b ; adj sg neut nom )
SBFL
1
prospective: henceforth, from now/then on (adverb)
2
temporal: then (adverb)
3
inferential: therefore, (and) so, thus (adverb)
4
finally, at last (adverb)
5
additive: furthermore, moreover (adverb)
6
narratival: anyhow, well then, now (adverb)
7
([epist.]) emphasizing
: at any rate, make sure to ... (adverb/verb)
8
adversative: however (adverb)
9
the rest ("adjective")
II
°ⲗⲟⲓⲡⲟⲩ
n.a.
(
adj sg neut gen )
S
ⲗⲟⲝⲏ
°ⲗⲟⲝⲏ
nn
(
λοξός LSJ 1061a ; adj sg fem nom )
S
1
slant
ⲗⲟⲡⲁⲥ
°*ⲗⲟⲡⲁⲥ
nn
(
λοπάς LSJ 1061a ; nn sg fem nom )
S
1
pan, dish
ⲗⲟⲣⲟⲥ
°ⲗⲟⲣⲟⲥ
nn
(
λῶρος LSJ 1069b ; nn sg masc nom )
SB
1
strap, thong
ⲗⲟⲩⲇⲓⲓⲙ
°ⲗⲟⲩⲇⲓⲓⲙ
nn
(
nn )
B
1
(ethn.) Ludite (group of people mentioned in the biblical Table of Nations, but geographical identification unclear; generic pl.)
ⲗⲟⲩⲕⲁⲛⲓⲕⲁ
°ⲗⲟⲩⲕⲁⲛⲓⲕⲁ
nn
(
λουκάνικον LSJ Sup 199a ; nn pl neut nom )
F
1
(Lucanian) sausage
ⲗⲟⲩⲥⲟⲣⲓⲟⲛ
°*ⲗⲟⲩⲥⲟⲣⲓⲟⲛ
nn
(
λουσόριος Montanari 1255c ; adj sg neut nom )
B
1
(navis) lusoria (a type of late Roman military vessel used as a troop transport)
ⲗⲟⲩⲧⲏⲣ
ⲗⲟⲩⲧⲏⲣ
nn
(
; λουτήρ Montanari 1255c ; nn sg masc nom )
S
1
(water) basin
1a
[eccl.] font (in a church, containing holy water)
ⲗⲟⲩⲧⲏⲣⲓⲟⲛ
°ⲗⲟⲩⲧⲏⲣⲓⲟⲛ
nn
(
λουτήριον LSJ 1061b; ; nn sg neutr nom )
S
1
water basin
ⲗⲩⲅⲅⲟⲩⲣⲓⲟⲛ
°*ⲗⲩⲅⲅⲟⲩⲣⲓⲟⲛ
nn
(
λυγγούριον LSJ 1063b ; nn sg neut nom )
S
1
amber
ⲗⲩⲇⲟⲥ
°ⲗⲩⲇⲟⲥ
nn
(
Λυδός LSJ 1064a ; nn sg masc nom )
B
1
(ethn.) Lydian, inhabitant of Lydia (generic pl.)
ⲗⲩⲕⲁⲟⲛⲓⲥⲧⲓ
°ⲗⲩⲕⲁⲟⲛⲓⲥⲧⲓ
adv
(
λυκαονιστί LSJ 1064a ; adv )
M
1
Lycaonian (language)
ⲗⲩⲕⲁⲥⲧⲟⲥ
°ⲗⲩⲕⲁⲥⲧⲟⲥ
nn
(
Λύκαστος Pape 3:821a; ; nn sg masc nom )
S
1
Lycastus (a Greek god)
ⲗⲩⲕⲓⲕⲟⲛ
°ⲗⲩⲕⲓⲕⲟⲛ UFC
nn
(
λύκειος LSJ 1064b ; adj sg neut nom )
S
1
wolfish, wolf-like
ⲗⲩⲕⲓⲟⲛ
°*ⲗⲩⲕⲓⲟⲛ
nn
(
λύκιον LSJ 1064b ; nn sg neut nom )
S
1
(bot.) lycium, box-thorns
ⲗⲩⲕⲟⲥ
°*ⲗⲩⲕⲟⲥ
nn
(
λύκος LSJ 1064b ; nn sg masc nom )
S
1
wolf
I ⲗⲩⲡⲉⲓ; II ⲗⲩⲡⲉⲓ; II ⲗⲩⲡⲉⲓ; III ⲗⲩⲡⲉⲓⲥⲑⲁⲓ; IV ⲗⲩⲡⲉⲓ
I
ⲗⲩⲡⲉⲓ
vb
non-caus
(
λυπέω LSJ 1065b ; vb 2nd sg pres imperat act )
SAFLM
1
to be grieved, saddened, upset
I.A
ⲣⲉϥ-ⲗⲩⲡⲉⲓ
nn
(
vb 2nd sg pres imperat act )
A
1
grieving/sorrowful person
I.B
ϣⲟⲩ-ⲗⲩⲡⲉⲓ
nn
(
vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
pitiful person, s.o. who deserves to be grieved
II
ⲗⲩⲡⲉⲓ
vb
caus
(
λυπέω LSJ 1065b ; vb 2nd sg pres imperat act )
SA
1
to cause grief, sadden, upset, disappoint, refuse
2
to disappoint, refuse, deny (i.e., s.o.'s desire)
II
ⲗⲩⲡⲉⲓ
vb
caus
(
vb 2nd sg pres imperat act )
III
°ⲗⲩⲡⲉⲓⲥⲑⲁⲓ
vb
non-caus
(
λυπέω LSJ 1065b ; vb pres inf mp )
L
1
to be grieved, saddened, upset
IV
°ⲗⲩⲡⲉⲓ
nn
(
λυπέω LSJ 1065b ; vb 2nd sg pres imperat act )
SA
1
grief, grieving, upsetting
ⲗⲩⲡⲏ
I
ⲗⲩⲡⲏ
nn
(
λύπη LSJ 1065b ; nn sg fem nom )
SABFLMP
1
grief, sadness, pain, suffering, sorrow
1a
personified: grief, sadness, pain, suffering, sorrow (ref.: a demonic hypostasis)
I.A
ⲣ-ⲗⲩⲡⲏ
vb
non-caus
(
nn sg fem nom )
SLP
1
to grieve, be sad/pained/sorry/upset
I.B
ⲣ-ⲗⲩⲡⲏ
vb
caus
(
nn sg fem nom )
AL
1
to cause grief, grieve, disappoint, upset
I.C
ϫⲓ-ⲗⲩⲡⲏ
vb
(
nn sg fem nom )
S
1
to take pain, grieve, suffer
I.C.1
ϫⲓ-ⲟⲩ-ⲗⲩⲡⲏ
vb
(
nn sg fem nom )
S
1
to take pain, grieve, suffer
I.D
ϯ-ⲗⲩⲡⲏ
vb
(
nn sg fem nom )
SA
1
to cause grief, grieve, disappoint, upset
I.D.1
ϯ-ⲛ-ⲟⲩ-ⲗⲩⲡⲏ
vb
(
nn sg fem nom )
S
1
to cause grief, grieve, make sad
I.E
ϯ-ⲗⲩⲡⲏ
nn
(
nn sg fem nom )
S
1
causing grief, grieving, making sad
I.F
ϭⲓⲛ-ⲗⲩⲡⲏ
nn
(
nn sg fem nom )
S
1
grieving, grievance, grudge
ⲗⲩⲡⲧⲁⲛⲉ
°ⲗⲩⲡⲧⲁⲛⲉ UFC
vb
(
λεπτύνω LSJ 1040a ; vb 2nd sg pres imperat act )
S
1
make thin, thin down, reduce
ⲗⲩⲣⲁ
°ⲗⲩⲣⲁ
nn
(
λύρα LSJ 1066a ; nn sg fem nom )
S
1
lyre
ⲗⲩⲥⲓⲙⲟⲛ
°*ⲗⲩⲥⲓⲙⲟⲛ
nn
(
λύσιμος LSJ 1066b; ; adj sg neut nom )
S
1
relief
ⲗⲩⲥⲓⲥ
°ⲗⲩⲥⲓⲥ
nn
(
λύσις Preisigke 2:42 ; nn sg fem nom )
S
1
[leg.] (deed of) settlement (e.g., redemption of debt, rescinding a contract)
ⲗⲩⲭⲛⲁⲯⲓⲁ
°*ⲗⲩⲭⲛⲁⲯⲓⲁ
nn
(
λυχναψία LSJ 1067b ; nn sg fem nom )
S
1
(eccl.) lamp-lighting (probably a sort of ritual, e.g. a festival, evening office (like λυχνικόν))
ⲗⲩⲭⲛⲓⲁ
ⲗⲩⲭⲛⲓⲁ
nn
(
λυχνία LSJ 1068a ; nn sg fem nom )
SABM
1
lamp, lampstand
1a
personified: lamp
1b
metaph.: lampstand
ⲗⲩⲭⲛⲓⲕⲟⲛ
ⲗⲩⲭⲛⲓⲕⲟⲛ
nn
(
λυχνικόν LSJ Sup 200a ; nn sg neut nom )
SB
1
lamp-lighting (service) (part of vespers)
2
metaph.: lamp, illumination (of an altar; ref.: a monastery as an institution (elsewhere: ⲗⲩⲭⲛⲟⲥ)
ⲗⲩⲭⲛⲟⲥ
I
*ⲗⲩⲭⲛⲟⲥ
nn
(
λύχνος LSJ 1068a ; nn sg masc nom )
S
1
metaph.: lamp (of an altar; ref.: a (healing) shrine)
I.A
ⲥⲁ-ⲛ-*ⲗⲩⲭⲛⲟⲥ
nn
(
nn sg masc nom )
S
1
lamp-trader
ⲗⲱⲇⲓⲝ
*ⲗⲱⲇⲓⲝ
nn
(
λῶδιξ LSJ 1069b ; nn sg fem nom )
SFL
1
scarf/cloak; blanket