Greek Loanwords in Coptic - Online

Filters
Clear
No active filters

Part of speech
Caus / non-caus

Attestations (AT)
Lemma form status
Unexpected Form Change

Dialect

GPO POS

Meaning categories
1061–1080 of 4995
per page
ⲇⲓⲁⲗⲟⲅⲟⲥ
ⲇⲓⲁⲥⲧⲉⲗⲗⲉ
ⲇⲓⲁⲗⲟⲅⲟⲥ
[GRL 3619]
ⲇⲓⲁⲗⲟⲅⲟⲥ nn ( διάλογος LSJ 402a ; nn sg masc nom ) SB
[CL 3942]
1 speech (s.th. delivered in front of an audience) 2 (lit.) genre designation: dialogue, discourse (ref.: a narration / literary work) 2a as a title of lit. works: 3 language (act/way of speaking of a specific person)
ⲇⲓⲁⲗⲩⲉ
[GRL 503]
°ⲇⲓⲁⲗⲩⲉ vb ( διαλύω LSJ 402b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 632]
1 to settle (in leg. texts)
ⲇⲓⲁⲗⲩⲥⲓⲥ
[GRL 501]
ⲇⲓⲁⲗⲩⲥⲓⲥ nn ( διάλυσις LSJ 402a ; nn sg fem nom ) S
[CL 630]
1 legal doc.: settlement
ⲇⲓⲁⲗⲩⲧⲓⲕⲏ
[GRL 502]
°ⲇⲓⲁⲗⲩⲧⲓⲕⲏ n.a. ( adj sg fem nom ) S
[CL 631]
ⲇⲓⲁⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲉ
[GRL 504]
°*ⲇⲓⲁⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲉ vb ( διαμαρτυρέω LSJ 403a ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 633]
1 (leg.) to affirm, testify, protest solemnly
ⲇⲓⲁⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲁ
[GRL 505]
°*ⲇⲓⲁⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲁ nn ( διαμαρτυρία LSJ 403a ; nn sg fem nom ) S
[CL 6214]
1 (leg.) witness statement
I ⲇⲓⲁⲙⲟⲛⲏ; II ⲇⲓⲁⲙⲟⲛⲏ
[GRL 506]
I °ⲇⲓⲁⲙⲟⲛⲏ nn ( διαμονή LSJ 404a ; nn sg fem nom ) S
[CL 634]
1 lifetime 2 endurance (specif. of rulers)
II *ⲇⲓⲁⲙⲟⲛⲏ UFC nn ( διαμονή LSJ 404a ; nn sg fem nom ) S
[CL 5911]
1 (used like ⲇⲓⲁⲙⲟⲛⲏ) endurance (of rulers)
ⲇⲓⲁⲛⲉⲙⲉ
[GRL 507]
ⲇⲓⲁⲛⲉⲙⲉ vb ( διανέμω LSJ 405a ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 635]
1 to distribute
ⲇⲓⲁⲛⲟⲏⲥⲓⲥ
[GRL 508]
°*ⲇⲓⲁⲛⲟⲏⲥⲓⲥ nn ( διανόησις LSJ 405a ; nn sg fem nom ) S
[CL 636]
1 way/process of thinking
ⲇⲓⲁⲛⲟⲏⲧⲓⲕⲟⲛ
[GRL 4812]
°*ⲇⲓⲁⲛⲟⲏⲧⲓⲕⲟⲛ nn ( διανοητικός LSJ 405b ; adj sg neut nom ) S
[CL 4186]
1 intellect
ⲇⲓⲁⲛⲟⲓⲁ
[GRL 509]
ⲇⲓⲁⲛⲟⲓⲁ nn ( διάνοια LSJ 405b ; nn sg fem nom ) S
[CL 637]
1 understanding 1a mind, (faculty of) understanding 1b (phil.) discursive intellect
ⲇⲓⲁⲛⲟⲙⲏ
[GRL 510]
°ⲇⲓⲁⲛⲟⲙⲏ nn ( διανομή LSJ 405b ; nn sg fem nom ) S
[CL 638]
1 (fisc.) tax-allocation
I ⲇⲓⲁⲡⲉⲣⲁ; II ⲇⲓⲁⲡⲉⲣⲁ; III ⲇⲓⲁⲡⲉⲣⲁⲛ
[GRL 3525]
I ⲇⲓⲁⲡⲉⲣⲁ vb non-caus ( διαπεράω LSJ 406b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 3839]
1 to cross, pass over, traverse 1a metaph.: to cross, pass over, traverse
II °ⲇⲓⲁⲡⲉⲣⲁ vb caus ( διαπεράω LSJ 406b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 3840]
1 to ferry
III °ⲇⲓⲁⲡⲉⲣⲁⲛ vb non-caus ( διαπεράω LSJ 406b ; vb pres inf act ) S
[CL 7636]
1 to cross, pass over, traverse
ⲇⲓⲁⲣⲣⲏⲝⲓⲛ
[GRL 6789]
°*ⲇⲓⲁⲣⲣⲏⲝⲓⲛ nn ( διάρρηξις LSJ 410b ; nn sg fem acc ) S
[CL 5312]
ⲇⲓⲁⲥⲉⲓ
[GRL 7334]
°*ⲇⲓⲁⲥⲉⲓ vb ( διασείω LSJ 411a ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 5864]
1 to extort (mostly in connection with money)
ⲇⲓⲁⲥⲕⲉⲩⲏ
[GRL 7695]
°ⲇⲓⲁⲥⲕⲉⲩⲏ nn ( nn sg fem nom ) B
[CL 7484]
1 equipment, furnishing
ⲇⲓⲁⲥⲡⲁⲣⲁⲥⲥⲉ
[GRL 7486]
°*ⲇⲓⲁⲥⲡⲁⲣⲁⲥⲥⲉ vb ( διασπάρασσω LSJ 412a ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 6927]
1 metaph.: tear apart, rend in pieces (i.e., acting brutally against s.o.)
ⲇⲓⲁⲥⲡⲟⲣⲁ
[GRL 2681]
ⲇⲓⲁⲥⲡⲟⲣⲁ nn ( διασπορά LSJ 412b ; nn sg fem nom ) SLW
[CL 3060]
1 dispersion, diaspora
ⲇⲓⲁⲥⲧⲁⲗⲙⲟⲥ
[GRL 512]
ⲇⲓⲁⲥⲧⲁⲗⲙⲟⲥ nn ( διασταλμός LSJ 412b ; nn sg masc nom ) S
[CL 639]
1 (leg.) circumscription (of boundaries of a house/plot of land)
I ⲇⲓⲁⲥⲧⲉⲗⲗⲉ; II ⲇⲓⲁⲥⲧⲉⲗⲗⲉⲥⲑⲁⲓ; III ⲇⲓⲁⲥⲧⲉⲗⲗⲉⲓ
[GRL 513]
I ⲇⲓⲁⲥⲧⲉⲗⲗⲉ vb ( διαστέλλω LSJ 412b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 640]
1 (leg.) to specify 1a (leg.) to circumscribe (e.g., location/boundaries of a property to a contractual partner)
II °ⲇⲓⲁⲥⲧⲉⲗⲗⲉⲥⲑⲁⲓ vb ( διαστέλλω LSJ 412b ; vb pres inf mp ) S
[CL 641]
1 (leg.) to give precise instructions
III °*ⲇⲓⲁⲥⲧⲉⲗⲗⲉⲓ nn ( διαστέλλω LSJ 412b ; vb 2nd sg pres imperat act ) S
[CL 6828]
1 setting apart/specifying/discerning (?)